Şunu aradınız:: si me toca la (İspanyolca - Katalanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Catalan

Bilgi

Spanish

si me toca la

Catalan

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Katalanca

Bilgi

İspanyolca

si me hubieses

Katalanca

ho hagués

Son Güncelleme: 2022-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si me pides que enumere escritores camboyanos, la verdad es que me resulta muy difícil.

Katalanca

si em demanéssiu que us digués el nom dels novel·listes en llengua khmer, és molt difícil conèixer-los tots.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

además , se comprobará que la línea de energía no toca la clave de la obra .

Katalanca

a més , es comprovarà que la línia d ' energia no toca la clau de l ' obra .

Son Güncelleme: 2015-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la repetición no será válida si no se extienden los codos totalmente y/ o no toca la barra en el pecho en la flexión de los codos .

Katalanca

la repetició no serà vàlida si no s ' estenen els colzes totalment i / o no toca la barra al pit en la flexió dels colzes .

Son Güncelleme: 2015-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"si me atraparan haciendo esto, me arrestarían por lesa majestad", había dicho.

Katalanca

«si m'agafen fent açò seré arrestada per lesa majestat», deia.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

correguda marcada pel batedor quan no toca la pilota amb el bat i el receptor tampoc no aconsegueix agafar-la .

Katalanca

correguda marcada pel batedor quan no toca la pilota amb el bat i el receptor tampoc no aconsegueix agafar-la .

Son Güncelleme: 2015-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

part final del swing que s'inicia quan el pal toca la bola i que consisteix a continuar cap endavant l'arc del cercle que descriu el pal des de la baixada .

Katalanca

part final del swing que s ' inicia quan el pal toca la bola i que consisteix a continuar cap endavant l ' arc del cercle que descriu el pal des de la baixada .

Son Güncelleme: 2015-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

captura de pantalla del perfil de uno de los policías militares que amenazaron a latuff en facebook: "si me encuentro con el, lo mato... el sitio para gente como él es la cuneta".

Katalanca

captura de pantalla d'un dels perfils dels policies militars que va amenaçar lattuf a facebook.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

cuando se produzcan las entradas a las viviendas a través de los callejones , la anchura de entrada podrá ser superior a 1 metro , siempre que se garantice que el resto de la edificación toca la valla de la era o se crean voladizos que respeten la distancia mínima de un metro establecida en las normas subsidiarias .

Katalanca

quan es produeixin les entrades als habitatges a través dels calls , l ' amplada d ' entrada podrà ser superior a 1 metre , sempre que es garanteixi que la resta de l ' edificació toca la tanca de l ' era o es creen voladissos que respectin la distància mínima d ' un metre establerta a les normes subsidiàries .

Son Güncelleme: 2015-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

aamof: as a matter of fact (por cierto) afaik: as far as i know (por lo que tengo entendido) aisi: as i see it (tal y como yo lo veo) bfn: bye for now (adiós por ahora) bion: believe it or not (te lo creas o no) brb: be right back (vuelvo enseguida) btw: by the way (por cierto) cmiiw: correct me if i am wrong (corrígeme si me equivoco) fud: fear, uncertainty, and doubt (miedo, incertidumbre, duda) fwiw: for what it's worth (para que sirve) fyi: for your information (para su información) hth: hope this helps (espero que te ayude) iirc: if i recall correctly (si mal no recuerdo) imho: in my humble opinion (en mi humilde opinión) lol: laughing out loud (riendo a carcajadas) myob: mind your own business (ocúpate de tus asuntos) pita: pain in the ass (dolor en el culo) rotfl: rolling on the floor laughing (revolcándome por el suelo de la risa) rtfm: read the fine manual (lee el dichoso manual) sop: standard operating procedure (procedimiento operativo estándar) tia: thanks in advance (gracias por adelantado) ymmv: your mileage may vary (para ti puede funcionar de otra manera)

Katalanca

aamof: as a matter of fact (de fet) afaik: as far as i know (fins on jo conec) aise: as i see it (com veig) bfn: bye for now (per ara adéu) bion: believe it or not (creu- t' ho o no) brb: be right back (ara torno) btw: by the way (per cert) cmiiw: correct me if i am wrong (corregiu- me si m' equivoco) fud: fear, uncertainty, and doubt (por, incertesa i dubte) fwiw: for what it' s worth (pel que val) fyi: for your information (per la vostra informació) hth: hope this helps (espero que això ajudi) iirc: if i recall correctly (si mal no recordo) imho: in my humble opinion (en la meva humil opinió) lol: laughing out loud (riguen en veu alta) myob: mind your own business (no us hi fiqueu) pita: pain in the ass (dolor al darrera "cul") rotfl: rolling on the floor laughing (rodant per terra i riguen) rtfm: read the fine manual (llegiu el maleït manual) sop: standard operating procedure (procediment d' operació estàndard) tia: thanks in advance (gràcies per endavant) ymmv: your mileage may vary (els vostres resultats poden ser diferents)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,034,316,278 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam