İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ni un traidor
nec proditor, innocens feret
Son Güncelleme: 2021-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ni un traidor ni un traidor
nec proditor nec proditus innocens feret
Son Güncelleme: 2022-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
para un especificado
ertum
Son Güncelleme: 2022-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la noche es para un sueño sin fin
nobis cum semel occidit brevis lux, nox est perpetua una dormienda.
Son Güncelleme: 2021-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los gendarmes nunca mueren solo se reagrupan en el infierno para incomodar al diablo
spanish translator latina
Son Güncelleme: 2013-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es suficiente para un poco de castigo por el pecado del padre de una gran
homo totiens moritur quotiens emitti dios
Son Güncelleme: 2020-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porque el marido no está en casa; partió para un largo viaje
non est enim vir in domo sua abiit via longissim
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ser vecinos tenían miedo de la gente, para un gran imperio en roma,
vicini populi romae magnum imperium timebant
Son Güncelleme: 2020-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porque si el primer pacto hubiera sido sin defecto, no se habría procurado lugar para un segundo
nam si illud prius culpa vacasset non utique secundi locus inquireretu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habiendo purificado vuestras almas en obediencia a la verdad para un amor fraternal no fingido, amaos los unos a los otros ardientemente y de corazón puro
animas vestras castificantes in oboedientia caritatis in fraternitatis amore simplici ex corde invicem diligite adtentiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los capiteles que estaban en la parte superior de las columnas tenían redes de trenzas en forma de cadenillas; siete para un capitel y siete para el otro capitel
et quasi in modum retis et catenarum sibi invicem miro opere contextarum utrumque capitellum columnarum fusile erat septena versuum retiacula in capitello uno et septena retiacula in capitello alter
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero si no tiene lo suficiente para un cordero, traerá dos tórtolas o dos pichones de paloma, el uno para el holocausto y el otro para el sacrificio por el pecado. el sacerdote hará expiación por ella, y quedará purificada.
quod si non invenerit manus eius nec potuerit offerre agnum sumet duos turtures vel duos pullos columbae unum in holocaustum et alterum pro peccato orabitque pro ea sacerdos et sic mundabitu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si te quedas callada en este tiempo, el alivio y la liberación de los judíos surgirán de otro lugar; pero tú y la casa de tu padre pereceréis. y quién sabe si para un tiempo como éste has llegado al reino!
si enim nunc silueris per aliam occasionem liberabuntur iudaei et tu et domus patris tui peribitis et quis novit utrum idcirco ad regnum veneris ut in tali tempore parareri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: