Şunu aradınız:: caricia natural (İspanyolca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latin

Bilgi

Spanish

caricia natural

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

natural

Latince

naturaliter

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

base natural

Latince

naturalia sunt turpia

Son Güncelleme: 2019-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

recurso natural

Latince

opes naturales

Son Güncelleme: 2014-11-02
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

queso natural

Latince

spanish translator latina

Son Güncelleme: 2013-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

en fuego natural

Latince

naturalis ignis

Son Güncelleme: 2021-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

in natural live valeque

Latince

in naturalibus vive valeque

Son Güncelleme: 2021-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

belleza natural de mujer

Latince

nativis

Son Güncelleme: 2018-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lo que es natural no es sucio

Latince

naturalia non sunt turpia

Son Güncelleme: 2024-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

di un ajuste natural mayor para tu primera palabra

Latince

loquere major natural decet enim te primum verbum,

Son Güncelleme: 2022-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la misma ley será para el natural y para el extranjero que viva entre vosotros

Latince

eadem lex erit indigenae et colono qui peregrinatur apud vo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

siete días habitaréis en cabañas. todo natural de israel habitará en cabañas

Latince

et habitabitis in umbraculis septem diebus omnis qui de genere est israhel manebit in tabernaculi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sin afecto natural, implacables, calumniadores, intemperantes, crueles, aborrecedores de lo bueno

Latince

sine affectione sine pace criminatores incontinentes inmites sine benignitat

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"'todo natural hará estas cosas así, al presentar una ofrenda quemada como grato olor a jehovah

Latince

tam indigenae quam peregrin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

llegó entonces a Éfeso cierto judío llamado apolos, natural de alejandría, hombre elocuente y poderoso en las escrituras

Latince

iudaeus autem quidam apollo nomine alexandrinus natione vir eloquens devenit ephesum potens in scripturi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

bendito y alabado sea el santisimo sacramento de altar la virgen maría nuestra señora consevida sin manchas sin pecados original en el primer instante de su ser natural amen jesus

Latince

latín

Son Güncelleme: 2024-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el que blasfeme el nombre de jehovah morirá irremisiblemente. toda la congregación lo apedreará. sea extranjero o natural, morirá el que blasfeme el nombre

Latince

et qui blasphemaverit nomen domini morte moriatur lapidibus opprimet eum omnis multitudo sive ille civis seu peregrinus fuerit qui blasphemaverit nomen domini morte moriatu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"'pero si alguien comete pecado con altivez, sea natural o extranjero, a jehovah injuria. tal persona será excluida de entre su pueblo

Latince

anima vero quae per superbiam aliquid commiserit sive civis sit ille sive peregrinus quoniam adversum dominum rebellis fuit peribit de populo su

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

entonces josé, quien por los apóstoles era llamado bernabé (que significa hijo de consolación) y quien era levita, natural de chipre

Latince

gener

Son Güncelleme: 2013-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"esto será para vosotros un estatuto perpetuo. el décimo día del mes séptimo os humillaréis a vosotros mismos y no haréis ningún trabajo, ni el natural ni el extranjero que habita entre vosotros

Latince

eritque hoc vobis legitimum sempiternum mense septimo decima die mensis adfligetis animas vestras nullumque facietis opus sive indigena sive advena qui peregrinatur inter vo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

como a un natural de vosotros consideraréis al extranjero que resida entre vosotros. lo amarás como a ti mismo, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de egipto. yo, jehovah, vuestro dios

Latince

sed sit inter vos quasi indigena et diligetis eum quasi vosmet ipsos fuistis enim et vos advenae in terra aegypti ego dominus deus veste

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,038,733,341 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam