Şunu aradınız:: el fuego prueba al oroe (İspanyolca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latin

Bilgi

Spanish

el fuego prueba al oroe

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

el fuego

Latince

dei

Son Güncelleme: 2018-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

alto el fuego

Latince

ecechiria

Son Güncelleme: 2015-03-04
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

el fuego prueba el oro con el virus del amor

Latince

miseria fortes virus

Son Güncelleme: 2021-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

camino por el fuego

Latince

incedo per ignem

Son Güncelleme: 2021-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el fuego de las colas

Latince

ra se, ignis e colas

Son Güncelleme: 2021-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

como el fuego prueba el oro, así la miseria prueba la virtud

Latince

ut supra memoravi

Son Güncelleme: 2023-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en el fuego está la verdad

Latince

veritas virtus et vis

Son Güncelleme: 2024-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

alentar el fuego de la verdad

Latince

alere flammam veritatis

Son Güncelleme: 2014-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en mi meditación se enciende el fuego

Latince

Son Güncelleme: 2023-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

amados, no os sorprendáis por el fuego que arde entre vosotros para poneros a prueba, como si os aconteciera cosa extraña

Latince

carissimi nolite peregrinari in fervore qui ad temptationem vobis fit quasi novi aliquid vobis continga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga

Latince

omnis enim igne sallietur et omnis victima sallietu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

entonces él sacudió la serpiente en el fuego, pero no padeció ningún mal

Latince

et ille quidem excutiens bestiam in ignem nihil mali passus es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el líbano no bastaría para el fuego, ni todos sus animales para un holocausto

Latince

et libanus non sufficiet ad succendendum et animalia eius non sufficient ad holocaustu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el fuego habita en su tienda; el azufre es esparcido sobre su morada

Latince

habitent in tabernaculo illius socii eius qui non est aspergatur in tabernaculo eius sulphu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

de manera que como la cizaña es recogida y quemada en el fuego, así será el fin del mundo

Latince

sicut ergo colliguntur zizania et igni conburuntur sic erit in consummatione saecul

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el carbón es para las brasas, la leña para el fuego, y el hombre rencilloso para provocar peleas

Latince

sicut carbones ad prunam et ligna ad ignem sic homo iracundus suscitat rixa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿no es mi palabra como el fuego y como el martillo que despedaza la roca?, dice jehovah

Latince

numquid non verba mea sunt quasi ignis ait dominus et quasi malleus conterens petra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"de veras han sido destruidos nuestros adversarios, y el fuego ha devorado lo que quedó de ellos.

Latince

nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit igni

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

amontona la leña, enciende el fuego, alista la carne, vacía el caldo, y que los huesos sean carbonizados

Latince

congere ossa quae igne succendam consumentur carnes et concoquetur universa conpositio et ossa tabescen

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

después del terremoto hubo un fuego, pero jehovah no estaba en el fuego. después del fuego hubo un sonido apacible y delicado

Latince

et post commotionem ignis non in igne dominus et post ignem sibilus aurae tenui

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,471,694 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam