Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mente, corazon y alma iluminada
Son Güncelleme: 2024-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuerpo, mente y alma
corpus animumque
Son Güncelleme: 2020-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la mente cuerpo y alma
dixi et animan levavi
Son Güncelleme: 2020-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un solo corazon y dos almas
cor unum et anima una
Son Güncelleme: 2022-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuerpo y alma
corpore et anima
Son Güncelleme: 2022-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
somos cuerpo y alma
corpus et anima
Son Güncelleme: 2021-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un solo corazón y una sola alma
cor unum et anima una
Son Güncelleme: 2015-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
somos libres de pensamiento y alma
somos libres
Son Güncelleme: 2021-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en cuerpo y alma siempre te amaré
et corpus
Son Güncelleme: 2021-05-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
busque a dios en el corazón y en el alma
quaerite deum in corde et anima
Son Güncelleme: 2021-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
corazón y humilde
banum mihi quia humiliasti me cor contritum et humilia
Son Güncelleme: 2021-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
él con todo el corazón, y yo
desidero te ex toto corde meo
Son Güncelleme: 2021-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
con todo el corazón y yo
celebrabo te, domine, ex toto corde meo
Son Güncelleme: 2020-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
luego hicieron un pacto prometiendo que buscarían a jehovah, dios de sus padres, con todo su corazón y con toda su alma
et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dame, hijo mío, tu corazón, y observen tus ojos mis caminos
praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodian
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alma roja como el corazón y la sangre que nos da la vida
spanish translator latina
Son Güncelleme: 2014-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
os daré pastores según mi corazón, y ellos os pastorearán con conocimiento y discernimiento
et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"jehovah tu dios circuncidará tu corazón y el corazón de tus descendientes, para que ames a jehovah tu dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas
circumcidet dominus deus tuus cor tuum et cor seminis tui ut diligas dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et possis viver
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
para humaliti tengo buen corazón y que es bajo. dios no despreciará.
bonum mihi quia humaliti me cor conditum et humiliatum. deus nos despicies.
Son Güncelleme: 2021-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡ciertamente en vano he mantenido puro mi corazón y he lavado mis manos en inocencia
tu confirmasti in virtute tua mare contribulasti capita draconum in aqui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: