Şunu aradınız:: siempre por el camino de la lealtad (İspanyolca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latin

Bilgi

Spanish

siempre por el camino de la lealtad

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

el camino de la verdad

Latince

itinerarium mentis ad veritatem

Son Güncelleme: 2020-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

vamos po el camino de la cruz

Latince

via crusis

Son Güncelleme: 2018-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el camino de la bondad y del conosimiento

Latince

sapienta bonum est in hominis

Son Güncelleme: 2023-09-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

siguiendo el camino de dios

Latince

spanish english translator

Son Güncelleme: 2013-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

que ahora va por el camino de las tinieblas

Latince

qui nunc it per iter tenebricosum illuc, unde negant redire quemquam

Son Güncelleme: 2022-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

es por el bien de la voluntad

Latince

tertium non datur

Son Güncelleme: 2022-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la fe viene por el oír de la

Latince

akoe ex auditu

Son Güncelleme: 2019-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

fuerza a travez de la lealtad.

Latince

fortius quo fidelius

Son Güncelleme: 2019-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no es por el bien de la gloria de

Latince

non propter gloriam

Son Güncelleme: 2020-12-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"el camino de roma tusculus es largo".

Latince

“romā tūsculum via longa est.”

Son Güncelleme: 2021-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el camino de los impíos es como la oscuridad; no saben en qué tropiezan

Latince

via impiorum tenebrosa nesciunt ubi corruan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

corona de honra son las canas; en el camino de la justicia se encuentra

Latince

corona dignitatis senectus in viis iustitiae repperietu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"yo me voy por el camino de todo el mundo. tú, esfuérzate y sé hombre

Latince

ego ingredior viam universae terrae confortare et esto vi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

una vez que el camino de la muerte, y el pisoteo hacia abajo de los mismos a

Latince

sed omnes una manet nox

Son Güncelleme: 2020-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en el camino de la sabiduría te he instruido, y por sendas de rectitud te he hecho andar

Latince

viam sapientiae monstravi tibi duxi te per semitas aequitati

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el que guarda la disciplina está en el camino de la vida, pero el que descuida la reprensión hace errar

Latince

via vitae custodienti disciplinam qui autem increpationes relinquit erra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

al prudente, el camino de vida le conduce arriba, para apartarse del seol abajo

Latince

semita vitae super eruditum ut declinet de inferno novissim

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hijo mío, no andes en el camino de ellos; aparta tu pie de sus senderos

Latince

fili mi ne ambules cum eis prohibe pedem tuum a semitis eoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

josué y todo israel, fingiéndose vencidos ante ellos, huyeron por el camino del desierto

Latince

iosue vero et omnis israhel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per viam solitudini

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

'déjame pasar por tu tierra. iré sólo por el camino. no me apartaré ni a la derecha ni a la izquierda

Latince

transibimus per terram tuam publica gradiemur via non declinabimus neque ad dextram neque ad sinistra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,841,197 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam