Şunu aradınız:: eternidad (İspanyolca - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Maori

Bilgi

Spanish

eternidad

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Maori

Bilgi

İspanyolca

confiad en jehovah para siempre, porque jehovah es la roca de la eternidad

Maori

whakawhirinaki ki a ihowa a ake ake, no te mea kei te ariki, kei a ihowa, he kamaka mau tonu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

desde la eternidad tuve el principado, desde el principio, antes que la tierra

Maori

nonamata riro ahau i whakaritea ai, no te timatanga, no mua atu i te whenua

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

desde la eternidad nunca se oyó que alguien abriese los ojos de uno que había nacido ciego

Maori

kahore rawa i rangona no te timatanga ra ano o te ao, i whakatirohia e tetahi nga kanohi o te tangata i whanau matapo

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡bendito sea jehovah dios de israel, desde la eternidad hasta la eternidad! amén y amén

Maori

kia whakapaingia a ihowa, te atua o iharaira inamata riro ano, ake tonu atu ano hoki. amine, ae amine

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

antes que naciesen los montes y formases la tierra y el mundo, desde la eternidad hasta la eternidad, tú eres dios

Maori

kahore ano i whanau noa nga maunga, kahore i hanga e koe te whenua me te ao, ko koe te atua no tua whakarere a ake tonu atu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y para aclarar a todos cuál es la administración del misterio que desde la eternidad había estado escondido en dios, quien creó todas las cosas

Maori

kia whakakitea ano hoki e ahau ki nga tangata katoa te whiwhinga tahitanga ki te mea ngaro, ki te mea i huna nei inamata noa atu i roto i te atua, nana nei i hanga nga mea katoa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los entendidos resplandecerán con el resplandor del firmamento; y los que enseñan justicia a la multitud, como las estrellas, por toda la eternidad

Maori

a ka tiaho te hunga whakaaro nui ano kei te tiaho o te kikorangi; me te hunga hoki nana i anga ai nga tangata tokomaha ki te tika, ka rite ratou ki nga whetu a ake ake

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

más bien, creced en la gracia y en el conocimiento de nuestro señor y salvador jesucristo. a él sea la gloria ahora y hasta el día de la eternidad. amén

Maori

engari kia neke ake i runga i te aroha noa, i te matauranga o to tatou ariki, ara o te kaiwhakaora, o ihu karaiti. waiho atu i a ia te kororia, aianei, a ake tonu atu. amine

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

daniel habló y dijo: "¡sea bendito el nombre de dios desde la eternidad hasta la eternidad! porque suyos son la sabiduría y el poder

Maori

i oho a raniera, i mea, kia whakapaingia te ingoa o te atua a ake ake; nona hoki te whakaaro nui me te kaha

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

pero tú eres nuestro padre; aunque abraham no nos conozca e israel no nos reconozca, tú, oh jehovah, eres nuestro padre. desde la eternidad tu nombre es redentor nuestro

Maori

he pono ko koe to matou papa, kahore nei hoki a aperahama e mohio ki a matou, kahore ano hoki a iharaira e mahara ki a matou: ko koe, e ihowa, to matou papa; ko to matou kaihoko, nonamata mai tou ingoa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

david bendijo a jehovah a la vista de toda la congregación. y dijo david: "¡bendito seas tú, oh jehovah dios de israel, nuestro padre desde la eternidad y hasta la eternidad

Maori

na ka whakapai a rawiri i a ihowa i te tirohanga a te whakaminenga katoa. i mea a rawiri, kia whakapaingia koe, e ihowa, e te atua o to matou matua, o iharaira, he mea no tua whakarere a ake tonu atu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

los levitas jesúa, cadmiel, bani, hasabnías, serebías, hodías, sebanías y petaías dijeron: "¡levantaos, bendecid a jehovah vuestro dios, desde la eternidad hasta la eternidad!" "bendigan tu nombre glorioso, y sea exaltado más que toda bendición y alabanza

Maori

katahi ka mea nga riwaiti, a hehua, a karamiere, a pani, a hahapania, a herepia, a horiia, a hepania, a petahia, whakatika, whakapai ki a ihowa, ki to koutou atua a ake ake: kia whakapaingia ano tou ingoa kororia e whakanuia nei ki runga ake i ng a whakapai, i nga whakamoemiti katoa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,031,817,175 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam