Şunu aradınız:: moriría (İspanyolca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Portuguese

Bilgi

Spanish

moriría

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Portekizce

Bilgi

İspanyolca

moriría por ti.

Portekizce

eu morreria por ti.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me moriría sin vos.

Portekizce

eu morreria sem você.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡moriría por ustedes!

Portekizce

eu morreria por vós!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por años, nunca supe la razón de por qué siempre pensé que moriría joven.

Portekizce

"por muito anos, eu nunca soube por que sempre achei que ia morrer jovem.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

sabía que no podría salir vivo de esta, pero moriría satisfecho si con esto salvaba la vida de su amada.

Portekizce

ele sabia que não poderia sair vivo dessa, mas morreria satisfeito, se com isso conseguisse salvar a vida de sua amada.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a los sollozos del pastor del lago no es aconsejable responder, y quien iba a pensar en que pasó aquí por casualidad, se compadecería y llamaría a él, esa persona moriría dentro de un año.

Portekizce

não se recomenda responder os gritos do pastor da lagoa – quem se compadecer dele e o chamar, morrerá dentro de um ano.

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si muriera ahora, danço de congo moriría en ese mismo instante, porque los jóvenes solamente quieren saber de jaca, safu, mangas, cartas y fútbol, nada de danço de congo.

Portekizce

se eu morresse agora, o danço de congo morreria no mesmo instante, isto porque os jovens só querem saber de jaca, safu, mangas, cartas e futebol, nada de danço de congo.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esos son las niñas de los ojos de la sociedad, sin embargo este niño que tenía planes, sueños y sobre todo inocencia vio su vida brutalmente interrumpida y sus padres que han quedado con el dolor y los recuerdos no verán que se haga justicia, como dije antes mi repugnancia es saber que si hubiera sido un ladrón el que murió, este tipo moriría en prisión, sin embargo, como era solamente uno , se convierte en una estadística… ¿no es así?

Portekizce

esses sim são as meninas dos olhos da sociedade, no entanto essa criança que tinha planos, sonhos e acima de tudo inocÊncia teve sua vida brutalmente interrompida e seus pais a quem restou dor e lembranças não verão a justiça ser feita, minha revolta como disse anteriormente é sabe que se o bandido tivesse morrido esse senhor morreria na cadeia, no entando como foi com mais um…vira estatística não é mesmo?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,674,641 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam