Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yo se que es demasiado tarde para remediar
dejastes en pedasos este corazón
Son Güncelleme: 2021-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es demasiado tarde para vos.
É tarde demais para você.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es demasiado tarde para ustedes.
É tarde demais para vocês.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no es demasiado tarde.
não é tarde demais.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunca es demasiado tarde para empezar.
nunca é tarde demais para começar.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunca es demasiado tarde.
nunca é demasiado tarde.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
era demasiado tarde para ayudarla.
era tarde demais para ajudá-la.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunca es demasiado tarde para aprender esperanto.
nunca é demasiado tarde para aprender esperanto.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es demasiado tarde, ya tengo que acostarme.
É tarde demais; já tenho de me deitar.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
llegué demasiado tarde para escuchar su discurso.
eu cheguei tarde demais para escutar seu discurso.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el problema es que es demasiado caro.
o problema é que isso é caro demais.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la osteoporosis puede tratarse y nunca es demasiado tarde para empezar el tratamiento.
a osteoporose pode ser tratada e nunca é tarde demais para começar o tratamento.
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
ella dijo que es demasiado pronto para que yo conozca a sus padres.
ela disse que é cedo demais para que eu conheça os seus pais.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“no queremos enterarnos de los asesinatos solo cuando es demasiado tarde,” afirma harrison.
“nós não queremos ficar somente olhando para as mortes, quando já é tarde demais”, comenta harrison.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se concederá de oficio una prórroga del plazo cuando conste que el interesado recibió la comunicación demasiado tarde para poder respetar el plazo concedido para efectuar el pago.
quando se provar que o interessado recebeu a comunicação demasiado tarde para poder cumprir o prazo de pagamento fixado, será concedida oficiosamente uma prorrogação do prazo.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se concederá automáticamente una prórroga de dicho plazo cuando se compruebe que la persona interesada recibió la notificación demasiado tarde para poder realizar el pago dentro del plazo establecido.
quando se provar que o interessado recebeu a notificação demasiado tarde para poder cumprir o prazo de pagamento fixado, será concedida automaticamente uma prorrogação do prazo.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
una parte ha considerado que el pmi se fijó a un nivel demasiado alto; otra parte ha considerado que es demasiado bajo.
uma parte considerou que o pmi está estabelecido a um nível demasiado elevado; uma outra parte considerou que é demasiado baixo.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo se que te quiero mucho nunca se ovide que te quiero
eu é que eu amo nunca é ovide te quiero
Son Güncelleme: 2013-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
considerando que es necesario crear una integración operativa para remediar a corto plazo los problemas de congestión y mejorar la fluidez del tráfico;
considerando que será necessário alcançar uma integração funcional que permita, a curto prazo, resolver os problemas de congestionamento e melhorar a fluidez do tráfego;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se suprime la frase «el rebaño se maneja según los usos de la zona», ya que es demasiado general y no permite su control.
suprimiu-se a frase «o maneio dos efetivos processa-se de acordo com o uso local», por ser demasiado genérica e impossível de controlar.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: