İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nidal daoud
Нидал Дауд
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
daoud, nidal
Дауд, Нидал
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ali mohamed daoud
Али Мохамед Дауд
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daoud al-khalid
Дауд аль-Халид
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sammi saleiman daoud
"Самми Салейман Дауд "
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
abla daoud al-khalid
Абла Дауд аль-Халед
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. daoud al-katouni
2. Дауд аль-Катуни
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahmad daoud al-khalid
Ахмед Дауд аль-Халед
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
7. omar daoud moussa al-sir
7. Омар Дауд Мусса Аль-Сир
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hassan hamid hassan, amar daoud
Хассан Хамид Хассан, Амар Дауд
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
coronel, dr. issam daoud faisal
Полковник, д-р Иссам Дауд Файсал
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en twitter, el periodista palestino daoud kuttab reaccionó a su arresto:
Палестинский журналист Дауд Куттаба так отреагировал на арест активиста:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
según fuentes palestinas, daoud fue herido en el corazón con municiones con carga.
По сообщениям из палестинского источника, Дауд был убит выстрелом в сердце боевой пулей.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el presidente daoud rompió relaciones con la unión soviética y estableció contactos con países árabes y musulmanes.
Новый глава государства разорвал отношения с Советским Союзом и стал налаживать их с арабскими и мусульманскими странами.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el presidente daoud suspendió la libertad de prensa y la mayoría de los partidos políticos desaparecieron, a excepción del ppda.
Президент Дауд приостановил деятельность свободной прессы; прекратили существование большинство политических партий за исключением НДПА.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el jefe del adiestramiento era supuestamente el capitán daoud suleiman, oficial militar con conocimientos de minas y operaciones de desminado.
За подготовку отвечал, согласно сообщениям, капитал Дауд Сулейман -- военный офицер, обладающий опытом минирования и разминирования.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
26 the independent, 18 de noviembre de 2000 (según informes del alcalde hassoun daoud en hares).
26 the independent, 18 ноября 2000 года (согласно заявлению мэра Хассуна Дауда в Харесе).
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por otra parte, el periodista daoud kuttab informó que en tanto que se le había negado un visado, su familia había recibido uno.
В рамках связанного с этим события журналист Дауд Куттаб сообщил о том, что ему в визе отказали, а его семье виза была выдана.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samir hobeica, general salim malhame, general georges hajjar, general elias daoud, colonel sami daher, michel katra
samir hobeica, general salim malhame, general georges hajjar, general elias daoud, colonel sami daher, michel katra
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
167. el 17 de diciembre, mohammed daoud, joven palestino de 19 años de edad, fue herido mortalmente durante unos enfrentamientos en las proximidades de ramallah.
167. 17 декабря в ходе столкновений вблизи Рамаллаха был смертельно ранен 19-летний палестинский подросток Мохаммед Дауд.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: