Şunu aradınız:: está buscando una maleta (İspanyolca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Russian

Bilgi

Spanish

está buscando una maleta

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

buscando una traducción al inglés.

Rusça

Поиск по английскому слову

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡yo estoy buscando una minifalda blanca!

Rusça

Я ищу белую мини-юбку!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora mismo se está buscando una solución política en abuja.

Rusça

Поиск политического урегулирования продолжается сейчас в Абудже.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estoy buscando una camisa de manga larga de color crema.

Rusça

Я ищу рубашку кремового цвета с длинными рукавами.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

junto con sus asociados, alemania seguirá buscando una solución diplomática.

Rusça

Вместе со своими партнерами Германия будет продолжать поиск дипломатического решения.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

letonia opina que la comunidad internacional debería seguir buscando una solución.

Rusça

Латвия твердо убеждена в том, что международное сообщество должно продолжать поиски решения.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

más bien, el gobierno georgiano continuó buscando una solución diplomática al conflicto.

Rusça

Напротив, грузинское правительство продолжала искать дипломатическое решение конфликта.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

durante este tiempo, la comunidad científica ha seguido buscando una cura, una vacuna.

Rusça

В течение этого времени ученые продолжали вести поиск лекарства, вакцины.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entretanto, estamos buscando una cooperación eficaz entre los municipios y las organizaciones no gubernamentales.

Rusça

Тем временем мы ищем эффективные формы сотрудничества между муниципалитетами и неправительственными организациями.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

Rusça

Необходимо также продолжать поиск всеобъемлющего определения международного терроризма, невзирая на сложность этой задачи.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

e) siga buscando una cooperación internacional con el alto comisionado de las naciones unidas para los refugiados.

Rusça

е) продолжать международное сотрудничество с Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el gobierno de los estados unidos está buscando una resolución justa y no discriminatoria para los titulares de las cuentas.

Rusça

Правительство добивается справедливого и недискриминационного урегулирования вопроса для держателей таких счетов.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

92. el mundo está buscando una forma de desarrollo sostenible con objetivos económicos, sociales y ambientales equilibrados.

Rusça

92. Мир находится в поисках такой формы устойчивого развития, которая уравновешивала бы экономические, социальные и экологические задачи.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

43. armenia continúa buscando una solución pacífica al conflicto en cooperación con los dirigentes de nagorno-karabaj.

Rusça

43. Армения продолжает поиск мирного решения конфликта в сотрудничестве с лидерами Нагорного Карабаха.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

47. la comunidad internacional debe seguir buscando una solución duradera para la persistente carga de la deuda externa de los países en desarrollo.

Rusça

47. Международному сообществу необходимо продолжать поиск окончательного решения многолетней проблемы внешней задолженности развивающихся стран.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como ya se ha indicado, el tribunal no puede aceptar el testimonio de abdul majid de que vio a los dos acusados llegar con una maleta.

Rusça

Как мы отмечали, мы не можем принять показания Абдула Маджида о том, что он был свидетелем прибытия обоих обвиняемых с чемоданом.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

69. el presidente pregunta si la comisión desea poner la propuesta de francia entre corchetes o seguir buscando una redacción que refleje el consenso del grupo.

Rusça

69. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ спрашивает, желает ли Комиссия поместить предложение Франции в квадратные скобки или продолжить работу по поиску формулировки, которая отражала бы групповой консенсус.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

b) solicite al secretario general que siga buscando una solución para los problemas de seguridad del perímetro con el país anfitrión y la ciudad anfitriona;

Rusça

b) просить Генерального секретаря продолжать работу по урегулированию проблем в области безопасности со страной и городом пребывания;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿puede acaso la asamblea imaginar cómo una maleta no acompañada puede desplazarse por sí sola de un avión a otro y de un aeropuerto a otro con tanta precisión?

Rusça

Может ли эта Ассамблея представить себе, как эта несопровождаемая сумка могла перемещаться сама по себе с одного самолета на другой, а также из одного аэропорта в другой с такой точностью?

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por consiguiente, del registro documental se deduce claramente que una maleta no identificada y no acompañada viajó en el vuelo km180 desde el aeropuerto de luqa a francfort donde fue cargada en el vuelo pa103a.

Rusça

Из этого следует, что на основании документальных материалов можно прийти к заключению о том, что неидентифицированный и несопровождаемый предмет багажа был доставлен рейсом КМ180 из аэропорта > во Франкфурт и там был погружен на рейс РА103А.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,773,047,243 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam