İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no existieron dichas violaciones en myanmar.
В Мьянме не было никаких таких нарушений.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no existieron nunca tal barco ni tales armas.
Не было ни такого судна, ни такого оружия.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sin embargo, también existieron ejemplos de muy distinto carácter.
Но также имелись примеры совсем другого рода.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por consiguiente, los basotho no existieron como nación antes de 1820.
Поэтому народность басуто сформировалась только в 1820 году.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alguna vez existieron algunos programas de acción internacionales en esta esfera.
Некоторые международные программы действий в этой области в свое время существовали.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que se recuerde una vez más que un día muchos existieron que hoy ya no existen.
Пусть будет еще одно напоминание о том, что многие когда-то существовали, а сегодня их уже нет в живых.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
las razones que existieron para suspender algunos de los comités han dejado de existir.
И теперь уже нет прежних оснований для временного прекращения работы ряда комитетов.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a su leal saber y entender, no existieron irregularidades en la adquisición de las unidades.
Насколько ему известно, никаких нарушений при приобретении домиков не наблюдалось.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la junta observó que en años anteriores existieron retrasos similares en la obtención de informes certificados;
Комиссия отметила, что такие же задержки с получением заверенных отчетов имели место и в предыдущие годы;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el cdhudp señaló que desde sus inicios existieron graves deficiencias en infraestructura, tanto humana como física.
ЦПЧУДП отмечает, что с самого начала имелись серьезные проблемы в инфраструктуре, как людской, так и физической78.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
información sobre el sistema de protección de la maternidad y la evolución de las prestaciones entre 1992 y 1996, si existieron cambios
Информация о системе охраны материнства и об изменениях в этой области в период 1992-1996 годов
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entre los siglos xi y xii en el territorio de uzbekistán existieron los estados de los samánidas, los qarajánidas y los seléucidas.
С ix - xii на территории Узбекистана существовали государства Саманидов, Караханидов и Сельджукидов.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
el bloguero pro-kremlin stanislav apetyan consideró que existieron evidentes diferencias en la manera en que se comportó la policía.
Прокремлёвский блогер Станислав Апетян думает, что в поведении полиции были вопиющие различия.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
71. el grupo considera asimismo por primera vez si existieron operaciones militares o amenazas de acción militar en los emiratos Árabes unidos o contra ellos.
71. Группа также впервые рассмотрела вопрос о том, имели ли место военные операции или угроза военных действий в Объединенных Арабских Эмиратах или против них.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el mandato de la comisión es investigar si las presuntas violaciones existen o existieron, y en qué medida, y formular las recomendaciones que considere pertinentes.
В соответствии с мандатом Комиссия определяет, имеют ли или имели место предполагаемые нарушения, а если да, то в какой степени, и выносит любые рекомендации, которые она сочтет целесообразными.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. si bien el entorno estratégico está experimentando cambios, muchos estados mantienen posturas que existieron al final de la guerra fría así como la dependencia de la disuasión nuclear.
2. Хотя стратегические условия претерпевают изменения, многие государства продолжают придерживаться позиций, которые существовали на конец >, и полагаться на концепцию ядерного сдерживания.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- en los ejecutivos departamentales no hubo nunca una mujer intendenta, si bien existieron casos de mujeres que ocuparon el cargo en forma interina por su calidad de suplentes.
Женщины никогда не занимали посты глав исполнительной власти в департаментах, хотя в некоторых случаях они временно замещали эти должности в качестве заместителей губернаторов департаментов.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, el alegato de que la otan no logró impedir una catástrofe humanitaria y que las fuerzas yugoslavas y serbias realizaron una campaña sistemática de terror es un non sequitur, ya que la catástrofe y la campaña no existieron realmente.
Более того, из сложившейся ситуации вовсе не вытекает вывод о том, что НАТО не сумела предотвратить гуманитарную катастрофу и не помешала югославским и сербским силам проводить систематическую кампанию террора, поскольку никакой катастрофы и никакой кампании такого рода вообще не было.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
56. respecto a los partidos políticos, ha explicado ya que en sí mismos no se consideran indeseables, sólo existe el deseo de asegurar que no vuelvan a surgir los tipos de partidos antidemocráticos que existieron en el pasado.
56. В отношении политических партий он уже объяснял, что они не считаются сами по себе чем-то нежелательным: просто существует стремление к тому, чтобы не допустить вновь появления существовавших в прошлом партий недемократического типа.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desde la antigüedad, distintas civilizaciones y religiones musulmana, cristiana, judía, budista- no sólo existieron lado a lado, sino que se complementaron y se enriquecieron mutuamente.
Еще с древних времен здесь не только тесно соседствовали различные цивилизации - мусульманская, христианская, иудейская, буддийская и более древние, но и дополняли и обогащали друг друга.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: