Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ven seremos
мы победим
Son Güncelleme: 2014-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunca seremos derrotados.
Мы непобедимы.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
@monaeltahawy: no seremos silenciados.
@monaeltahawy: Мы не будем хранить молчание.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no seremos parte de esa propuesta.
Мы тут будем не при чем.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en todo lo que hagamos seremos transparentes.
Во всех наших начинаниях мы будем придерживаться принципа транспарентности.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desaparecido josé, seremos gente honrada».
После того, как вы избавитесь от Йусуфа, убив или изгнав его, вы раскаетесь перед Аллахом и попросите прощения у отца, и будете праведными".
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
no somos argentinos ni lo seremos jamás.
Мы не аргентинцы, и мы никогда не будем аргентинцами.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sólo así seremos tolerantes con las ideas del otro.
Лишь это позволит нам терпимо относиться к мнениям других людей.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no obstante, no seremos nosotros quienes decidamos.
Однако решение будем принимать не мы .
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
siempre seremos una voz para quienes han sido silenciados.
И мы всегда будем рупором для тех, кого заставляют молчать.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
como dije antes, seremos tan flexibles como sea posible.
Как я уже говорил, мы будем проявлять максимальную гибкость.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
–todo pasará... ¡todo pasará y seremos felices!
-- Все пройдет, все пройдет, мы будем так счастливы!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no seremos actores pasivos en nuestra búsqueda del desarrollo.
Мы не будем оставаться пассивными наблюдателями в нашем стремлении к развитию.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a partir del mes próximo seremos parte en dicha convención.
Начиная со следующего месяца мы станем одной из сторон Конвенции.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en lo que respecta a nosotros, seremos siempre buenos vecinos.
В нашей перспективе мы всегда будем оставаться добрыми соседями.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hemos manifestado que no seremos los primeros en emplear armas nucleares.
Мы заявили, что мы не будем применять ядерное оружие первыми.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
así pues, dentro de unos días seremos declarados una zona libre de analfabetismo.
Через несколько дней наша страна будет объявлена зоной отсутствия неграмотности.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
como dije, seremos flexibles al aplicar todas las normas que hemos heredado.
Как я уже говорил, мы намерены проявлять гибкость в отношении следования всем нормам, применявшимся в предыдущие годы.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
además, no seremos los primeros en implantar arma alguna en el espacio ultraterrestre.
Более того, мы не будем первыми размещать оружие любого вида в космическом пространстве.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por ello, seremos un partícipe activo en los debates multilaterales sobre cuestiones de actualidad.
Таким образом, мы будем активно участвовать в многосторонних дискуссиях по актуальным вопросам.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: