Şunu aradınız:: ven seremos (İspanyolca - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

ven seremos

Rusça

мы победим

Son Güncelleme: 2014-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nunca seremos derrotados.

Rusça

Мы непобедимы.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

@monaeltahawy: no seremos silenciados.

Rusça

@monaeltahawy: Мы не будем хранить молчание.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no seremos parte de esa propuesta.

Rusça

Мы тут будем не при чем.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en todo lo que hagamos seremos transparentes.

Rusça

Во всех наших начинаниях мы будем придерживаться принципа транспарентности.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

desaparecido josé, seremos gente honrada».

Rusça

После того, как вы избавитесь от Йусуфа, убив или изгнав его, вы раскаетесь перед Аллахом и попросите прощения у отца, и будете праведными".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

no somos argentinos ni lo seremos jamás.

Rusça

Мы не аргентинцы, и мы никогда не будем аргентинцами.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sólo así seremos tolerantes con las ideas del otro.

Rusça

Лишь это позволит нам терпимо относиться к мнениям других людей.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no obstante, no seremos nosotros quienes decidamos.

Rusça

Однако решение будем принимать не мы .

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

siempre seremos una voz para quienes han sido silenciados.

Rusça

И мы всегда будем рупором для тех, кого заставляют молчать.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

como dije antes, seremos tan flexibles como sea posible.

Rusça

Как я уже говорил, мы будем проявлять максимальную гибкость.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

–todo pasará... ¡todo pasará y seremos felices!

Rusça

-- Все пройдет, все пройдет, мы будем так счастливы!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no seremos actores pasivos en nuestra búsqueda del desarrollo.

Rusça

Мы не будем оставаться пассивными наблюдателями в нашем стремлении к развитию.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a partir del mes próximo seremos parte en dicha convención.

Rusça

Начиная со следующего месяца мы станем одной из сторон Конвенции.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en lo que respecta a nosotros, seremos siempre buenos vecinos.

Rusça

В нашей перспективе мы всегда будем оставаться добрыми соседями.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hemos manifestado que no seremos los primeros en emplear armas nucleares.

Rusça

Мы заявили, что мы не будем применять ядерное оружие первыми.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

así pues, dentro de unos días seremos declarados una zona libre de analfabetismo.

Rusça

Через несколько дней наша страна будет объявлена зоной отсутствия неграмотности.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

como dije, seremos flexibles al aplicar todas las normas que hemos heredado.

Rusça

Как я уже говорил, мы намерены проявлять гибкость в отношении следования всем нормам, применявшимся в предыдущие годы.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

además, no seremos los primeros en implantar arma alguna en el espacio ultraterrestre.

Rusça

Более того, мы не будем первыми размещать оружие любого вида в космическом пространстве.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por ello, seremos un partícipe activo en los debates multilaterales sobre cuestiones de actualidad.

Rusça

Таким образом, мы будем активно участвовать в многосторонних дискуссиях по актуальным вопросам.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,353,670 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam