Şunu aradınız:: conocemos (İspanyolca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Serbian

Bilgi

Spanish

conocemos

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Sırpça

Bilgi

İspanyolca

porque conocemos sólo en parte y en parte profetizamos

Sırpça

jer nešto znamo i nešto prorokujemo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

israel clamará a mí: '¡dios mío, te conocemos!

Sırpça

izrailj æe vikati ka meni; bože moj; poznajemo te.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el cartel dice: libertad para el preso que no conocemos

Sırpça

transparent glasi: sloboda za zatvorenika koga ne znamo

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por último, ahora conocemos las siguientes operaciones encubiertas de la nsa:

Sırpça

konačno, sada znamo za sledeće tajne operacije nsa:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ya conocemos que el espionaje de la nsa se basa en una medida arbitaria sobre el "ser extranjero".

Sırpça

sada znamo da se nsa praksa špijuniranja zasniva na proizvoljnoj meri "stranosti".

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

esta situación se convirtió en un caldo de cultivo ideal para los movimientos fascistas, que se hicieron con el poder en alemania e italia con los siniestros efectos que todos conocemos.

Sırpça

takva situacija je iskorišćena za podizanje fašističkih pokreta, koji su došli na vlast u nemačkoj i italiji, a čije mračne posledice svi dobro znamo.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nosotros somos de dios, y el que conoce a dios nos oye; y el que no es de dios no nos oye. en esto conocemos el espíritu de verdad y el espíritu de error

Sırpça

mi smo od boga; koji poznaje boga sluša nas, a koji nije od boga ne sluša nas. po ovom poznajemo duha istine i duha prevare.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de manera que nosotros, de aquí en adelante, a nadie conocemos según la carne; y aun si hemos conocido a cristo según la carne, ahora ya no le conocemos así

Sırpça

zato i mi odsad nikoga ne poznajemo po telu; i ako hrista poznasmo po telu, ali ga sad više ne poznajemo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y desde afuera del problema y basándonos en este imaginario colectivo sobre méxico, nos damos cuenta que mucho de lo que conocemos sobre la cultura mexicana, según los medios, es una cultura de violencia.

Sırpça

i gledano izvan problema i usredsređujući se na tu kolektivnu sliku meksika, primećujemo da mnogo toga što znamo o meksičkoj kulturi, prema medijima, jeste kultura nasilja.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como comunidad conocemos todo esto demasiado bien - y sabemos que con el fin de entender un abuso, una detención o realmente ver de dónde viene una política y cómo toma forma es fundamental tener en cuenta la política de ese país, su economía y su historia.

Sırpça

kao zajednica, ovo jako dobro znamo – a znamo da bi se shvatile zloupotrebe, hapšenja, ili da stvarno vidimo odakle uredba dolazi i kako se obrazuje, od ključne je važnosti da se razmotri politika te zemlje, njena ekonomija i istorija.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en años sucesivos se crearon políticas comunes y se amplió el número de miembros, hasta llegar a la unión europea que hoy conocemos, con 27 miembros, su propio parlamento, una administración que legisla para todos los países, entre los que se ha suprimido la mayor parte de las fronteras físicas y comerciales (espacio schengen). el premio llega en un momento en el que los derechos sociales alcanzados por los europeos en estos años de estabilidad política sufren un importante retroceso a causa de la crisis económica que ha puesto de manifiesto la desunión existente entre las naciones que integran la ue.

Sırpça

razvoj evropske unije je započeo stvaranjem imena evropske zajednice za ugalj i Čelik (ecsc), u skladu s projektom na čelu s robert schumanom i jean monnetom, koji su zajedno napisali schumanovu deklaraciju.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,482,977 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam