Şunu aradınız:: desolación (İspanyolca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Serbian

Bilgi

Spanish

desolación

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Sırpça

Bilgi

İspanyolca

me han pagado mal por bien. ¡desolación para mi alma

Sırpça

plaæaju mi zlo za dobro, i sirotovanje duši mojoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

horror y hoyo han sido nuestra suerte, desolación y ruina

Sırpça

strah i jama zadesi nas, pustošenje i zatiranje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en la ciudad ha quedado la desolación. sus puertas han sido destrozadas con la ruina

Sırpça

pustoš æe ostati u gradu, i vrata æe se razvaliti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a tus ciudades convertiré en ruinas, y serás una desolación. y sabrás que yo soy jehovah

Sırpça

gradove æu tvoje opusteti, i ti æeš biti pustoš, i poznaæeš da sam ja gospod.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

efraín será una desolación en el día del castigo. en las tribus de israel hago conocer lo que es verdadero

Sırpça

jefrem æe opusteti u dan kara; objavih medju plemenima izrailjevim šta æe zacelo biti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

te llenarás de embriaguez y de dolor; copa de horror y de desolación es la copa de tu hermana samaria

Sırpça

napuniæeš se pijanstva i žalosti èašom pustošenja i zatiranja, èašom sestre svoje samarije.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nadie tomará de ti piedra para esquina ni piedra para cimiento, porque serás perpetua desolación, dice jehovah

Sırpça

i neæe uzeti od tebe kamena za ugao ni kamena za temelj, jer æeš biti pustoš veèna, govori gospod.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así ha dicho el señor jehovah: "cuando toda la tierra se regocije, yo te haré una desolación

Sırpça

ovako veli gospod gospod: kad se sva zemlja stane veseliti, tebe æu opusteti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"edom será convertida en una desolación; todo el que pase por ella quedará horrorizado y silbará por causa de todas sus plagas

Sırpça

i zemlja æe edomska biti pustinja, ko prodje mimo nju, svak æe se èuditi i zviždati radi svih rana njenih.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

ha convertido mi vid en desolación y mi higuera en tronco. la ha desnudado por completo y la ha derribado; sus ramas han quedado blancas

Sırpça

potre vinovu lozu moju, i smokve moje pokida, sasvim ih oguli i pobaca, te im se grane bele.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"yo convertiré a jerusalén en montones de piedras y en guarida de chacales. convertiré las ciudades de judá en una desolación, sin habitantes.

Sırpça

i obratiæu jerusalim u gomilu, u stan zmajevski; i gradove judine obratiæu u pustoš, da neæe niko onuda živeti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

la convertiré en una desolación; no será podada ni cultivada. crecerán espinos y cardos, y mandaré a las nubes que no derramen lluvia sobre ella.

Sırpça

uparložiæu ga, neæe se rezati ni kopati, nego æe rasti èkalj i trnje, i zapovediæu oblacima da ne puštaju više dažd na nj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como te regocijaste porque fue desolada la heredad de la casa de israel, así te haré a ti. tú, oh monte seír con toda edom, serás una desolación. y sabrán que yo soy jehovah

Sırpça

kako si se ti veselila nasledstvu doma izrailjevog što opuste, tako æu i tebe uèiniti: opusteæeš, goro sire, i sva zemljo edomska; i poznaæe se da sam ja gospod.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"'cuando yo convierta en desolación la tierra de egipto y la tierra sea vaciada de su plenitud, cuando yo haga morir a todos los que habitan en ella, sabrán que yo soy jehovah.

Sırpça

kad opustim zemlju misirsku i ona bude bez svega što je u njoj, i pobijem sve koji žive u njoj, tada æe poznati da sam ja gospod.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"pero sucederá que cuando se hayan cumplido los setenta años, castigaré al rey de babilonia, a aquella nación y a la tierra de los caldeos, por su maldad. yo la convertiré en perpetua desolación

Sırpça

a kad se navrši sedamdeset godina, onda æu pohoditi cara vavilonskog i onaj narod, govori gospod, za bezakonje njihovo, i zemlju haldejsku, i obratiæu je u pustoš veènu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

después de las sesenta y dos semanas, el mesías será quitado y no tendrá nada; y el pueblo de un gobernante que ha de venir destruirá la ciudad y el santuario. con cataclismo será su fin, y hasta el fin de la guerra está decretada la desolación

Sırpça

a posle te šezdeset i dve nedelje pogubljen æe biti pomazanik i ništa mu neæe ostati; narod æe vojvodin doæi i razoriti grad i svetinju; i kraj æe mu biti s potopom, i odredjeno æe pustošenje biti do svršetka rata.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el rey estará de duelo, el gobernante se vestirá de desolación, y se paralizarán las manos del pueblo de la tierra. yo haré con ellos conforme a sus caminos, y según sus propios juicios los juzgaré. y sabrán que yo soy jehovah.

Sırpça

car æe tužiti, i knezovi æe se obuæi u žalost, i ruke narodu zemaljskom drhtaæe; uèiniæu im po putevima njihovim i sudiæu im prema sudovima njihovim; i poznaæe da sam ja gospod.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,145,933 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam