Şunu aradınız:: hacere escala (İspanyolca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Greek

Bilgi

Spanish

hacere escala

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Yunanca

Bilgi

İspanyolca

escala

Yunanca

Μεγέθυνση

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

ahora bien, a escala europea se puede hacer muchísimo.

Yunanca

Βλέπω πως εμφανίστηκε η κ. daly.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta determinación se puede hacer a escala local, regional o nacional.

Yunanca

Η κολυμβητική περίοδος καθορίζεται σε τοπι­κό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

queda mucho por hacer tanto a escala de la ue co mo de los estados miembros.

Yunanca

Βελτίωση των περιβαλλοντικών δεδομένων και προσαρμογή των στατιστικών

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

para ello debe centrarse en lo que es necesario hacer a escala europea para resolver dichas preocupaciones.

Yunanca

Προς τούτο, πρέπει κυρίως να ασχοληθεί με το τι χρειάζεται να γίνει σε ευρωπαϊκό επίπεδο, ώστε να αντιμετωπιστούν οι ανησυχίες αυτές.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en materia de empleo o de protección social, se suelen hacer planteamientos a escala global.

Yunanca

Σε θέματα όπως η απασχόληση ή η κοινωνική προστασία, ο προβληματισμός γίνεται συνήθως σε παγκόσμια κλίμακα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hemos de hacer un esfuerzo verificable para conseguir que mejoren a escala mundial las condiciones de vida y de trabajo.

Yunanca

Είναι ένας καύημερινός πόλεμος που κάύε χρόνο προξενεί το ύάνατο τετραπλασίων από εκείνους που έχασαν τη ζωή τους με τις ατομικές βόμβες στη Χιροσίμα και το Ναγκασάκι.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en este contexto, el consejo considera necesario alcanzar un alto grado de normalización para lograr hacer economías de escala.

Yunanca

Κοινή θέση 2003/140/ΚΕΠΠΑ του Συμ­βουλίου σχετικά με εξηιρέσεις από τα περιο­ριστικά μέτρα που επιβάλλει η κοινή θέση 2002-402-ΚΕΠΠΑ — ΕΕ l 53 της 28.3.2003 kui Δελτίο 1/22003, σημείο 1.6.146

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el fomento de medidas a escala internacional destinadas a hacer frente a los problemas regionales o mundiales del medio ambiente. 2.

Yunanca

2. Η πολιτική της Ένωσης στον τοµέα του περιßάλλοντος αποßλέπει σε υψηλό επίπεδο προστασίας, σε αυτήν δε συνεκτιµάται η ποικιλοµορφία των καταστάσεων στις διάφορες περιοχές της Ένωσης.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

a escala mundial, los ministros de los doce se comprometieron a hacer adoptar la norma europea y a fomentar su utilización en el máximo de países.

Yunanca

Από την άποψη αυτή, όλα παραμένουν ρευστά.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando las empresas interesadas son sociedades multinacionales que ejercen sus actividades a escala mundial, no es posible hacer abstracción de sus relaciones fuera de la comunidad.

Yunanca

Οι συμφωνίες του 1984 συμπληρώθηκαν με ορισμένες δεσμεύσεις που ανέλαβαν τα μέρη έναντι της Επιτροπής.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a la luz de los actuales acontecimientos, la unión europea y pakistán desean hacer hincapié en la importan cia de los esfuerzos internacionales por hacer frente al terrorismo a escala mundial.

Yunanca

«Η Ευρωπαϊκή Ένωση αποτελεί σημαντικό εταίρο στη διαδικασία οικονομικής, κοινωνικής και θεσμι­κής ανάπτυξης της Μαδαγασκάρης.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el apoyo público tanto comunitario como nacional es, en consecuencia, imprescindible para dar forma a varios proyectos de demostración a gran escala, como se prevé hacer en europa.

Yunanca

Αpiαιτείται η λαϊκή υpiοστήριξη σε ευρωpiαϊκό και εθνικό εpiίpiεδο για να δοθεί η δυνατότητα piαραγωγή piοικίλων, -εγάλη κλί-ακα piρογρα--άτων εpiίδειξη, όpiω piροβλέpiεται τώρα στην Ευρώpiη.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el comite´ lamenta, no obstante, que varios estados miembros carezcan de los equipos y medios humanos necesarios para hacer frente a accidentes a gran escala.

Yunanca

Γνωμοδότηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλ.ίου σε πρώτη ανάγνωση στις 13 Ιανουαρίου.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el stabex no pretende, porque no podría, solucionar la inestabilidad de los precios de las materias primas: sólo soluciones a escala mundial pueden hacer frente a ese problema.

Yunanca

to stabex, ασφάλεια περιορι­σμένης μορφής, δεν μπορεί να καλύψει τις ανάγκες κατά 100%.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

1. las mercancías introducidas en el territorio aduanero de la comunidad deberán estar incluidas en una declaración sumaria, excepto las mercancías transportadas en medios de transporte que se limiten a atravesar las aguas territoriales o el espacio aéreo del territorio aduanero sin hacer escala en él.

Yunanca

β) από οποιοδήποτε πρόσωπο είναι σε θέση να προσκομίσει τα συγκεκριμένα εμπορεύματα, ή να μεριμνήσει για την προσκόμισή τους, στην αρμόδια τελωνειακή αρχή, ήγ) από αντιπρόσωπο ενός από τα πρόσωπα της παραγράφου 3 ή των στοιχείων α) ή β).

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ahora pasamos a la escala internacional: ¿cómo se puede hacer visible la multitud de competencias de leader y cómo se puede hacer accesible a los agentes locales, regionales y nacionales?

Yunanca

Από την ενδιάμεση αξιολόγηση προέκυψε ότι τα αποτελέσματα μάθησης σεπολλέςπεριπτώσεις χάθηκαν μεταξύ του leader ii και του leader+.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"artículo 36 bis1. las mercancías introducidas en el territorio aduanero de la comunidad deberán estar incluidas en una declaración sumaria, excepto las mercancías transportadas en medios de transporte que se limiten a atravesar las aguas territoriales o el espacio aéreo del territorio aduanero sin hacer escala en él.

Yunanca

Οι τελωνειακές αρχές δύνανται να επιτρέπουν να αντικαθίσταται η κατάθεση συνοπτικής διασάφησης από την κατάθεση κοινοποίησης και την πρόσβαση στα δεδομένα της συνοπτικής διασάφησης στο ηλεκτρονικό σύστημα του οικονομικού φορέα.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,042,793,596 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam