İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ha atraído mucha atención desde que se publicó.
自发布以来,它引起了广泛的关注。
Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
durante años, el cristianismo le había atraído mucho.
多年来他感到基督教他对有很大的吸引力。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tradicionalmente, la diplomacía ha atraído a más hombres que mujeres.
外交部门吸引的男性历来多于女性。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el sistema galaxy ha atraído a un gran número de solicitantes.
银河系统已经吸引了大批申请者。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el éxito del proyecto ha atraído la atención nacional e internacional.
教育从业者项目的成功引起了国内外的注意。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el parlamento de la juventud también ha atraído a varias jóvenes talentosas.
青年议会也吸引了大量有才华的青年妇女。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el proyecto ha atraído considerable atención internacional y logrado un éxito rotundo.
这个项目广泛吸引了国际社会的注意,并取得了极大的成功。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el debate de hoy sobre este importante documento ha atraído la atención de las delegaciones.
今天对这一重要文件的讨论引起了各国代表团的密切关注。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
30. el sector energético ha atraído una participación e inversión considerables del sector privado.
30. 能源部门相当重视私营部门的参与和投资。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. en los últimos años los objetos cercanos a la tierra han atraído mucho la atención.
1. 近地天体最近几年已成为许多领域关注的焦点。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
24. la situación de colombia se está deteriorando y esto ha atraído la atención de la comunidad internacional.
24. 哥伦比亚局势的恶化引起了国际社会的注意。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14. la mundialización ha atraído una creciente competencia al relativamente pequeño sector de las manufacturas en sri lanka.
14. 全球化给斯里兰卡的较小型制造业部门带来了更大的竞争。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
65. durante el último año los problemas y las deficiencias del proceso electoral en serbia han atraído mucha atención.
65. 塞尔维亚选举进程中的问题和缺陷是去年注意的焦点。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esas mujeres rara vez habían sufrido agresiones por parte de los delincuentes porque la violencia habría atraído la atención de la policía.
她们极少受到有关罪犯的攻击,因为暴力将受到警方的关注,他们不愿意看到这一点。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cada actividad ha atraído a cientos de participantes, incluidos jóvenes, de 20 a 30 países, tanto desarrollados como en desarrollo.
每个活动都吸引了包括青少年在内的数百名参加者,他们来自20到30个不同国家,其中既有发展中国家又有发达国家。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
37. al parecer la autodenominada "guerra popular " ha atraído a muchas mujeres, sobre todo jóvenes.
37. 显然,这场自我宣称的 "人民战争 "吸引了许多妇女,特别是年青妇女。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
algunas organizaciones (como las naciones unidas y el unicef) han atraído importantes contribuciones de fondos fiduciarios de donantes privados.
某些组织(例如联合国和儿童基金会)的信托基金得到私营捐助方的大笔捐款。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
al parecer, en nepal, la autodenominada "guerra popular " ha atraído a muchas mujeres, sobre todo jóvenes.
在尼泊尔,自诩的 "人民战争 "看来吸引了许多妇女,特别是年青妇女。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
así pues, los inversores de cartera se sienten atraídos por un próspero sector empresarial y un mercado bursátil creciente.
因此,证券投资者被兴旺的企业部门和日益增长的股票市场所吸引。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: