Şunu aradınız:: hubiese concertado (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

hubiese concertado

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

hubiese alarmado

Çince (Modern)

会惊慌的

Son Güncelleme: 2022-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"concertado o documentado "

Çince (Modern)

"订立或记录 "

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Çince (Modern)

一事无成将会更糟。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Çince (Modern)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Çince (Modern)

没有占领,就不会有抵抗。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no se informó de que hubiese habido bajas.

Çince (Modern)

没有关于发生伤亡的报道。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Çince (Modern)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Çince (Modern)

妻子已经被丈夫遗弃;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Çince (Modern)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.

Çince (Modern)

它着重指出死刑已废除。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Çince (Modern)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Çince (Modern)

* 修正该法的所有法规。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Çince (Modern)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;

Çince (Modern)

- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

Çince (Modern)

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

también era necesario que en la secretaría hubiese "sangre nueva " y promociones.

Çince (Modern)

秘书处内部需要 "新鲜血液 "和晋升。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

al mismo tiempo, se afirmó que el efecto de un conflicto armado sobre un tratado dependería en gran medida de las disposiciones específicas del tratado, de su naturaleza y de las circunstancias en que se hubiese concertado.

Çince (Modern)

同时,还有的代表团认为,武装冲突对条约的影响在很大程度上取决于该条约的具体规定、条约的性质以及缔约时的具体情况。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esto fue apenas medio año después de que se hubiese restaurado nuestra plena soberanía mediante un tratado concertado con los estados unidos, la unión soviética, el reino unido y francia, el llamado tratado del estado austríaco.

Çince (Modern)

那仅仅是在我们通过与美国、苏联、联合王国和法国签订了称之为《奥地利国家条约》而恢复了我国充分主权半年之后的事情。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

al fortalecer el sistema de salvaguardias, la junta de gobernadores del oiea era consciente de que para hacer frente a la posibilidad de actividades clandestinas debía adoptarse alguna disposición en materia de acceso a los emplazamientos en cualquier parte del territorio de un estado que hubiese concertado un acuerdo de salvaguardias amplias.

Çince (Modern)

在加强保障制度方面,原子能机构理事会认识到,为了解决可能进行的秘密活动问题,必须提供某些手段,进入订有全面保障协定国家领土内任何地方的地点。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si se hubiera adjudicado anteriormente un contrato con la autoridad al solicitante o, en caso de que la solicitud hubiese sido presentada por una asociación o un consorcio de entidades que hubieran concertado un arreglo conjunto, a cualquiera de esas entidades, la solicitud incluirá:

Çince (Modern)

如果申请者,或在申请是联合安排中由实体组成的合伙企业或联营企业提出时,任何合伙者或联营者,以前曾同管理局订立任何合同,则申请书应包括:

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,968,512 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam