Şunu aradınız:: imperen (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

imperen

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

esos temas son cruciales para crear un mundo en el que imperen la seguridad y la dignidad humana.

Çince (Modern)

这些主题是发展一个具有人格尊严与和平的世界所不可或缺的。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estas atrocidades deben cesar para que comience el proceso de cicatrización y para que la paz y la amistad imperen en la región.

Çince (Modern)

这些暴行必须停止,以便使愈合进程能够开始,并且在该地区实现和平与稳定。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en la calidad de la vida de las personas de edad influye directamente el grado en que imperen en las esferas antes mencionadas el riesgo o la seguridad.

Çince (Modern)

43. 老年人的生活质量受到上述各领域里风险程度或安全程度的直接影响。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a pesar de sus imperfecciones, las naciones unidas siguen encarnando las esperanzas de los pueblos en un mundo donde imperen la paz y la justicia.

Çince (Modern)

248. 联合国虽然并非完美无瑕,但它体现了世界人民对一个和平与公正的世界的希望。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

avanzando un paso más en ese análisis, entendemos que solamente sociedades nacionales estables pueden ser el cimiento de un orden internacional donde imperen la paz y la seguridad.

Çince (Modern)

此外,我们认为只有稳定的国家社会才能够为和平与安全盛行的国际秩序奠定基础。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

considerando que hay que dedicar más tiempo y esfuerzo a entablar un debate centrado en medidas prácticas para asegurar que imperen condiciones de paz, seguridad y estabilidad en la región del océano Índico,

Çince (Modern)

认为必须作出更多努力,投入更多时间,集中讨论切实措施,以确保在印度洋区域创造和平、安全和稳定的条件,

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İspanyolca

6. los habitantes de los países africanos exigen cada vez más que imperen el estado de derecho, las libertades fundamentales, instituciones democráticas sólidas y la igualdad de oportunidades.

Çince (Modern)

6. 非洲各国人民越来越强烈地要求法治、基本自由、加强民主体制和公平机会。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

destacando la importancia de que en la república democrática del congo imperen condiciones favorables para que las organizaciones y los organismos internacionales hagan adquisiciones y contraten personal en el plano local a fin de garantizar la eficacia de la prestación de asistencia humanitaria y de otras operaciones internacionales,

Çince (Modern)

强调要在刚果民主共和国有效进行这种人道主义援助和其他国际行动,国际组织和机构能以有利条件在当地进行采购和征聘极为重要;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"la aspiración de las naciones unidas de construir un mundo en el que imperen el orden y la justicia sólo podrá hacerse realidad mediante el respeto del estado de derecho en los asuntos internacionales. "

Çince (Modern)

"联合国寻求建立一个讲求秩序和力持正义的世界,这只有通过在国际事务中尊重法治才能成功。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

6. si bien la aplicación precisa y pertinente de los requisitos dependerá de las condiciones que imperen en un determinado estado parte, la educación en todas sus formas y en todos los niveles debe tener las siguientes cuatro características interrelacionadas:

Çince (Modern)

6. 虽然对这些词语的解释应视特定缔约国的国情而定,但采取各种形式的各级教育应该展现相互联系的下列基本特征:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

b) decide que el acuerdo vuelva a ser examinado por el comité permanente en fecha temprana del último año del arriendo quinquenal inicial con miras a analizar sus disposiciones a la luz de las condiciones de alquiler ofrecidas a las organizaciones internacionales que entonces imperen, antes de que entre en vigor la renovación del contrato de arrendamiento.

Çince (Modern)

决定常设委员会在租约头五年期到期时的最后一年年初重新审议该项协议,以在延长租约之前,根据当时国际组织租楼条件审查协议的条款。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"a pesar de sus imperfecciones, las naciones unidas siguen encarnando las esperanzas de los pueblos en un mundo donde imperen la paz y la justicia. " (a/58/1, párr. 248)

Çince (Modern)

"联合国尽管有不完善之处,但它仍然体现着世界各国人民对和平和正义的世界的希望。 "(a/58/1,第248段)

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,457,900 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam