Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
además, los gobiernos pueden subsidiar los costos de la electricidad durante determinado período para asegurar que los hogares más pobres tengan acceso a un nivel básico del servicio.
政府可在一个确定的时期内补贴电费,以确保最穷的家庭能获得基本水平的服务。
a principios de 2005, el fondo monetario internacional decidió subsidiar la asistencia de emergencia para desastres naturales a los países que cumplan los requisitos del servicio para el crecimiento y la lucha contra la pobreza.
2005年初,货币基金组织同意向符合减少贫穷促进增长贷款机制标准的成员国所获得的自然灾害紧急援助进行补贴。
además de subsidiar las políticas de educación básica que brindan incentivos fiscales, como créditos de educación, es especialmente importante para las economías en transición que se ofrezcan incentivos fiscales para que el sector privado invierta en el desarrollo del capital humano.
基本教育津贴政策提供财政奖励,如教育信贷,但除此之外,对转型经济体尤其重要的是对私营部门给予税率奖励,以鼓励它们进行人力资本发展投资。
el gobierno del japón promueve la cooperación con la sociedad civil a partir del apoyo a proyectos de las organizaciones no gubernamentales, las autoridades locales y de otras entidades relacionados con la esfera de las necesidades humanas básicas, a través de prestar asistencia a proyectos al nivel de base y subsidiar proyectos de las organizaciones no gubernamentales.
日本政府通过为基层项目提供赠款援助和向非政府组织项目提供补贴,支持非政府组织、地方当局和其他方面在人类基本需要领域开展的项目,以促进与民间团体的合作。
ello requerirá ajustes del régimen de propiedad intelectual, más flexibilidad para los países en desarrollo en las normas del comercio multilateral, apoyo financiero y técnico internacional bajo los auspicios de las naciones unidas y garantías de financiación global o apoyos para los precios a fin de subsidiar las inversiones en los países en desarrollo y acelerar el proceso de política ecológica.
这将需要调整知识产权制度、在多边贸易规则中给予发展中国家更大的灵活度、在联合国主持下提供国际财务和技术支持、并提供全球资金担保或价格支持,以便向对发展中国家投资提供补助和加快绿色化进程。
109. la sra. antonopoulou (directora de la subdivisión de gestión de los recursos humanos) dice que cualquier gasto que se derive de la aplicación del nuevo acuerdo sobre seguridad social se sufragará con cargo a los recursos presupuestarios existentes, dado que la onudi subsidiará solamente una de las cuatro ramas de la protección de seguridad social prevista en el nuevo acuerdo, a saber, el seguro médico.
109. antonopoulou女士(人力资源管理处处长)说,新社会保障协议的实施所产生的任何费用将由现有预算经费承担,因为工发组织将只补贴新协议规定的社会保障覆盖的四个方面之一,即健康保险。