Şunu aradınız:: chao cuidate hablamos luego (İspanyolca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

chao cuidate hablamos luego

İngilizce

bye take care, we'll talk later

Son Güncelleme: 2020-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

chao hablamos luego

İngilizce

bye, we'll talk later

Son Güncelleme: 2016-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hablamos luego.

İngilizce

talk to you later.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

chao hablamos luego princesas

İngilizce

bye we'll talk later princesses

Son Güncelleme: 2021-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

– ¿hablamos luego?

İngilizce

now, can we talk about this later?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡que dios les bendiga y hablamos luego!

İngilizce

god bless you and i'll talk to you later!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

chao, cuidate mucho señorita

İngilizce

bye, take care much miss

Son Güncelleme: 2015-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

bueno hablamos luego ya me voy a dormir chao

İngilizce

well we talk then i'm going to sleep

Son Güncelleme: 2019-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

gracias a todos los que han hablado en sus blogs acerca de #railahomophobia, me gustaría poder hablar de ello en mi blog, pero estoy tan lejos de casa... hablamos luego, chicos, ¡hagamos que el futuro brille!

İngilizce

thanks to all the guys blogging about #railahomophobia, i wish i could blog too but i'm far from home, tyl guys, make kesho rock!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

súper bien pero, ¿qué pasa? adams: no me siento muy bien de salud, me duele mucho el estomágo fabiana: ay, lo siento pero que sigas mejor pero de hecho te llamo porque me acaba de dar cuenta que mañana es el avenidazo y quiero pero te quería decir que me acompañaras. adams: uy, me encantaría ir pero no me siento tan bien para estar ahí pero cualquier cosa mañana te aviso, ¿ok? fabiana: está bien adams, hablamos luego, ¡chao! (fabiana finaliza la llamada y resopla porque probablemente no pueda ir mañana) al día siguiente (fabiana recibe una llamada de adams y esta contesta la llamada) fabiana hola, como sigues adams super bien, por cierto para eso te llamo, si podre ir hoy, a que hora nos vamos fabiana que emoción, estoy muy feliz por ti y porque vas a poder ir, nos vemos allá a las 5 adams esta bien, perfecto, nos vemos fabi finalizan la llamada

İngilizce

hello, not so good fabi, what about you?

Son Güncelleme: 2019-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,607,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam