İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
contra la
against
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
contra la mujer
against women
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 27
Kalite:
"contra la corriente"
"late autumn"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"contra la tiranía..."
"against us stands tyranny..."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
f) delitos contra la fe pública;
(f) offences related to public documents;
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
son, de hecho, pecados contra la fe.
they are, in fact, sins against faith.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blasfemia contra la fe cristiana - agencia fides
blasphemy against the christian faith - fides news agency
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
67. artículo 289 - delito contra la fe pública:
67. article 289. official forgery:
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
contra la fe pública (giro de cheque al descubierto)
against public trust (passing cheques not covered by funds)
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
así están actuando contra la fe en la democracia de nuevas generaciones.
that's how they undermine the new generations' faith in democracy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
explosivos, atentar contra la seguridad colectiva y la fe pública y asociación
of explosives, threatening the collective security and public order, and illegal
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. si fueron condenados per delito contra la propiedad o la fe pública.
3. if they are convicted for a crime against private property or public faith.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de ahí la enemistad y oposición despertadas contra la fe adventista y los que la proclamaban.
hence the enmity and opposition excited against the advent faith and those who proclaimed it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el documento se aventura a presentar la paz y la lucha contra la violencia a la fe cristiana.
the document then ventures to project peace and the fight against violence in the christian faith.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ciertas respuestas podrían ser una verdadera traición, que aprovecha rían los ateos ensu lucha contra la fe.
some of the answers could be out-and-out betrayal, which the atheists would use in their war against religion.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) cometidos en el extranjero contra la seguridad del estado, la fe pública y la economía nacional.
(d) offences that have been committed outside bolivia and that jeopardize state security, the public interest or the national economy.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aunque citó un verso de la escritura que advertía contra la fe sin acción, pareció haber violado esa advertencia.
although he cited a scripture verse that warned against faith without action, he appeared to have violated that warning.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la prohibición contra la fe ha resultado tan sorprendente porque el budismo es una religión tolerante, sin dogmas ni coacciones.
the ban against the faith was seen as shocking because buddhism is a religion of tolerance, not dogma or force.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4) a los delitos cometidos en el extranjero contra la seguridad del estado, la fe pública y la economía nacional.
4. crimes committed abroad against state security, public confidence and the national economy.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el guardar el sábado, el séptimo día testifica de la fe de uno en el creador, y contra la evolución.
the keeping of the seventh-day sabbath alone testifies of one's faith in the creator, and against evolution.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: