İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
creo que nadie me oye
because no nobody would hear me
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que nadie lo sabe.
i don’t think anyone does.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que nadie lo niega.
i do not think anyone can deny this.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no creo que nadie lo defendiera.
i do not think anybody would advocate that.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
creo que nadie se reirá este año.
i believe nobody will laugh this year.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no creo que nadie se oponga a eso.
i do not see how anyone can be opposed to that.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
– no creo que nadie le haya llamado asà .
ever called him a maniac. i just called him a maniac.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que nadie que sea sensato lo desea.
nobody, i think, sensibly does.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
cuando llegamos a esto, no creo en nadie.
when it comes down to it, don't believe anyone.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que nadie lo usa, o es mi impresión???
creo que nadie lo usa, o es mi impresión???
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no creo que una política así beneficie a nadie.
i do not think that such a policy is to anyone's benefit.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
creo que debe desanimar a nadie, pero me adoptar.
i think that should discourage anyone but me to adopt.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que hubiera sido algo que nadie habría aceptado.
that, i think, would have been unacceptable to everyone.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nadie dice, "creo que le amo".
nobody says, “i think i love you.” “oho!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
creo que nadie lo debate. estamos todos de acuerdo.
no one argues -- we all agree there's a problem.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo creo que no deben imponerse exigencias excesivas a nadie.
i do not think we should ask too much of anybody.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero sabes,…. creo, bueno sé, que nadie baja nunca.
but you know something?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que nadie puede rehuir la emoción cuando escucha el terrible
but i want, having said that — others will, of course, speak about this later — to look at the future.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que podemos hacer varias observaciones que espero que nadie discuta.
the time has come to assess the results.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la respuesta es nadie, y creo que a propósito.
the answer is nobody, and, i think, nobody on purpose.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: