İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
esperamos que ese día llegue muy pronto.
we hope that day will come very soon.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
espero que llegue pronto.
espero que llegue pronto.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es probable que llegue pronto.
he is likely to arrive soon.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, por favor, que ese momento no llegue.
no, por favor, que ese momento no llegue.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡quizás ese día llegue pronto!
may that day come soon.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces ¿cómo hacer que ese día llegue pronto?
so how can we make that day come sooner?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sri lanka espera constantemente que ese día llegue pronto. "
"it is the continuing hope of sri lanka that this day will arrive soon. "
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
espero que ese momento llegue pronto y que dé lugar realmente una revitalización del desarme multilateral.
i hope this moment will come soon, and that it will really mark the reinvigoration of multilateral disarmament.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creemos que ese momento es ahora.
that time, we believe, is now.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que cada uno se esfuerce para que esta victoria llegue pronto.
let everyone be committed to hastening this victory.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desde lo más profundo de nuestro corazón se eleva el deseo de que ese anhelo llegue pronto a realizarse plenamente.
the hope that wells up from the depths of the heart is that this yearning may soon find its complete fulfilment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desea que ese empuje no pierda momento.
he hoped that the momentum would not be lost.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces ¿porque no anhelamos que ese momento venga tan pronto como sea posible?
so why don’t we hanker for that moment to come as soon as possible?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me alegro de que ese momento no haya llegado.
i am pleased that it has not come to that.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
hasta que llegue ese momento, no te desesperes.
until then, hang in there.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tienen derecho a vivir en paz y espero que esta paz llegue pronto.
they have a right to live in peace and i hope that peace comes soon.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
instamos al gsn a que agilice su labor y llegue pronto a un consenso.
we urge the nsg to accelerate its work and swiftly reach consensus.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta es una de las atracciones más populares de osaka, así que llegue pronto si puede.
this is one of osaka’s most popular attractions, so get there early if you can.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ese momento no desee ningún reconocimiento.
at that time i did not want any recognition.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando el momento llegue, la pregunta será cómo financiar estas inversiones.
this came about because each member state "adopted its own flavour" until the commission proposed and the council of ministers approved a european isdn standard.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor