İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en madrid
in madrid
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
en madrid.
¿dónde?madrid
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cita en madrid
see you in madrid
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en madrid, 1871
madrid, 1871
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además en madrid
find in madrid
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en madrid: bikespain
in madrid: bikespain
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19 marzo jueves san josé, festivo en la comunidad de madrid
19 march thursday san josé, holiday in madrid
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el fin de semana festivo en recife, brasil
the festive weekend in recife, brazil
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el viernes es siempre festivo en todas partes.
friday is always a day of closure in all locations.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
era el día de corpus, jueves festivo en alemania.
it was the feast of corpus christi, a holiday in germany.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el día de andalucía cae este año 2016 en un domingo, pero entonces el lunes 29 de febrero será festivo.
the day of andalusia 2016 falls on a sunday, but then the monday 29th of february will be festive.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿cuándo es festivo en viena?
when are the gazetted public holidays in vienna?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el próximo 19 de junio será festivo en toda castilla la mancha y también en la vecina comunidad de madrid. es la festividad del corpus christi.
the 19th of june will be a holiday throughout the castile-la mancha region and also in the neighbouring madrid community. it is the festival of corpus christi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el lunes será nuestra primera oportunidad para hacernos con una victoria de etapa."
monday's 108 kilometres from robertson to arabella wines are the next opportunity to hunt for a stage win.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
el próximo lunes será sometido a las pruebas pertinentes para iniciar su proceso de recuperación.
on monday he will undergo further examination and begin rehabilitation.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en este día festivo, en este lugar, la madre del universo
this festival day at this spot the mother of the universe
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el lunes será día de cierre a menos que en el con fecha del 28 de marzo, el 25 de abril y de 15 a oût.
the monday will be day of closing unless in the 28 dates of march, 25 april and 15 august.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por ejemplo, si comienzas a utilizar el pase de 4 días un lunes, será válido hasta el jueves.
for example, if you start using a 4 day pass on a monday, it will be valid until thursday.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lunes será inaugurado nuevo de acceso al container gate terminal del puerto de taranto
monday will be inaugurated the new one gate of access to the container terminal of the port of taranto
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
este lunes será la última sesión de las lunas de amal 2011 y se espera un público numeroso.
this monday is the last session of the amal moons 2011 and a large audience is expected. free. comments
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: