İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en cuanto la admisibilidad
on admissibility
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la tienes.
we don’t.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la reconocí en cuanto la vi.
i recognized her as soon as i saw her.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cuanto la vi, me enamoré.
the fragments.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
donde la tienes
dirección
Son Güncelleme: 2022-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
busca al señor en cuanto a donde los tienes y el guiará tus pensamientos y de guiará donde poner los imanes.
seek the lord on where you have them and he will guide your thoughts and lead you where to put the magnets.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a instalar en cuanto la fruta se desarrolle.
to install a soon as the fruit develops.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no se pierdan la galería en cuanto la publiquemos!
the gallery in st ives, wants to buy all the stuff i offered them!!! wow!!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en cuanto la masa esté tibia, incorpore 2 yemas más.
as soon as the mixture is lukewarm, mix in 2 more egg yolks.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los tribunales no son unánimes en cuanto la solución apropiada.
the courts differ as to the appropriate solution.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estoy un tanto confusa en cuanto la cuestión del mandato.
on the issue of the mandate, i am a little puzzled.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
señor pottering, la comunicación la efectuaré en cuanto la reciba.
mr poettering, i will be able to read you the communication as soon as i receive it.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
los ciudadanos reconocerán la buena carne de vacuno en cuanto la vean.
eu citizens will recognise good beef when they see it.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
el consejo iniciará el examen de dicha propuesta en cuanto la reciba.
the council will initiate the examination of such a proposal as soon as it is received.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
en cuanto la caravana del presidente salió del aeropuerto, se oyeron disparos.
no sooner had the presidential motorcade left the airport than a roar of gunfire was heard not far from the airport.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
63. la opinión pública está dividida en cuanto la aplicación de castigos corporales.
63. public opinion is divided on the administration of corporal punishment.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el gobierno haría todos los pagos necesarios en cuanto la situación del país mejorara.
the government would make all necessary payments as soon as the situation of the country changed for the better.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en cuanto la realidad es vista como lo que soy, ¿ dónde está el deseo?
as soon as reality is seen as being what i am, where is desire?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. ¿cuántos años tienes y de dónde eres? **
1. ** are you, susan? i'm fine, thanks.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿cuántas hermanas tienes? ¿y cuántos hermanos?
how many sisters do you have, and how many brothers?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: