İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
contrato firmado
contract signed
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• copia del contrato o pedido
• copy of agreement or order
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no se adjunta copia del contrato.
a copy of the contract is not provided.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
una copia del contrato de seguro;
a copy of the insurance contract;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
le ruego rectifique su copia del contrato en consequencia
please amend your copy of the contract accordingly
Son Güncelleme: 2013-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tampoco facilitó una copia del contrato.
it also did not provide a copy of the contract.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
542. zdh no presentó copia del contrato.
zdh did not provide a copy of the contract.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los signatarios recibirán una copia del contrato.
a copy of the contract shall be given to the signatories.
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
asegúrese de que se le proporciona una copia del contrato por ud. firmado, que deberá guardar.
ensure that you are provided with and retain a copy of the contract you have signed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• copia del contrato de arrendamiento (espacio)
• copy of the rental document (of the space where the unit will be posted)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el consumidor recibirá una copia del contrato escrito.
the consumer shall receive a copy of the written agreement.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
278. howe-baker presentó una copia del contrato.
howe-baker submitted a copy of the contract.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sin embargo, la tileman no presentó copia del contrato.
however, tileman did not submit a copy of the contract.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el escrito deberá ir acompañado de una copia del contrato.
a copy of the contract shall be annexed thereto.
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
i) una copia del contrato firmado entre el gobierno y el técnico o científico en cuestión;
(i) a copy of the contract between the government and the technical or scientific expert in question;
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
una copia del contrato de cultivo contemplado en el artículo 24;
a copy of the cultivation contract referred to in article 24;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
una copia del contrato de cultivo o de la declaración de cultivo;
a copy of the growing contract or growing declaration;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
p: ¿dónde puedo obtener una copia del contrato de licencia?
q: where can i find a copy of the software license agreement?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en esos casos, el envío irá acompañado de una copia del contrato de entrega.
in such cases, a copy of the delivery contract shall accompany the consignment.
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
los expertos obtuvieron copia del contrato firmado entre la snepci, sociedad estatal que ha editado la obra, y el sr. blé.
the experts were able to obtain a copy of the contract signed between société nouvelle de presse et d'édition de côte d'ivoire (snepci), the state-owned publisher of the work, and mr. blé.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: