İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
me parece que ya no dormiremos.
'we can't go to sleep, you know.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dile que ya no...
(no... won't wait, no no)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que ya no conseguirá
no one here to save you now
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que ya no canta.
que ya no canta.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de repente, me di cuenta de que ya no era rinehart.
suddenly, i noticed that he was no longer rinehart.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de los que ya no hay
de los que ya no hay
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahorita creo que ya no.
now i believe that is not the case anymore.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por que ya no so contigo
i am with you
Son Güncelleme: 2020-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dice que ya no lo están.
dice que ya no lo están.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ahora que ya no est?s
so tell me what to do now
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
niño que ya no requiere asistencia
child no longer in need
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
veo que ya no estás ocupada.
i can send you a message tomorrow when im not busy
Son Güncelleme: 2022-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no t imaginas kuanto to t amo
hola
Son Güncelleme: 2012-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
claro que ya no quiero ayudarla.
sure you do not want to helping.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿crees que ya no nos comunicamos?
…no matter what i say?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te amo, es que ya no tengo remedio,
i'm forgettin' you, i'm callin' you, i'm feelin' you oh, no, no
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y que ya no vuelvas... y que ya no vuelvas...
alright, already you win...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
después de que ya la había entregado, me di cuenta de que no era obligatoria.
i found out after it was turned in, that it was not mandatory.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuando llegué esta mañana en coche a estrasburgo, me di cuenta de que ya no existía ningún puesto de aduanas.
i respect the decision which you have made.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de pronto me di cuenta que ya no era necesario seguir escribiendo listas sólo para hacer frente a las tareas del hogar.
suddenly i found that i didn’t have to write lists just to keep my head above water.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: