İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
me lastimé el codo.
i hurt my elbow.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me lastimé el hombro.
i got hurt in the shoulder.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me cai y me lastime la rodilla cuando tenía seis
i fell and hurt my knee
Son Güncelleme: 2022-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me lastimas.
you hurt me.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoy me lastimé.
i got hurt today.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fue poco tiempo después de eso que me lastime la rodilla, así que deje de correr.
it was soon after that i hurt my knee, so i quit running.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nadie me lastimó.
nobody hurt me.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿y si me lastimo?
what if i get hurt?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ella realmente me lastimó por eso
she really hurt me
Son Güncelleme: 2019-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lo que dijo realmente me lastimó.
what he said really hurt me.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y la verdad es que me lastimas
what the fuck is wrong with me
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no importa cuánto me lastimes lo haré
well if u tell me i dont use
Son Güncelleme: 2018-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el resplandor del sol me lastima los ojos.
the glitter of the sun hurts my eyes.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuando la razón del dolor que siento es porque no he resuelto lo que me lastimó en el pasado.
while the real reason i am so hurt is because i haven't resolved my hurt from the past.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el aceite tiene que ser lavado una vez al mes y las envolturas deben fijarse periódicamente durante la semana para evitar que se deslicen hacia abajo y se lastime el pelo.
the oil has to be washed out once a month and the wraps must be fixed periodically during the week to prevent them from sliding down and breaking the hair.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
las botas me apretaban, y el camino era tan escarpado, que me lastimé las uñas de los dedos gordos.
my boots were so tight, and the path so steep, that i injured the toenails of both of my big toes.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el doctor le preguntará sus síntomas y cómo se lastimó el cuello.
you will be asked about your symptoms, medical history, and how you injured your neck.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"rosselló recomienda, sugiere o le pide, pero el que él no lo haga no quiere decir que eso le lastime el liderato a nadie", sentenció.
"rossello recommends, suggests, or requests, but whether he (ramos) does it or not, does not mean that his leadership is damaged," santini said.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
es una lástima el que la humanidad no haya logrado todavía entender este principio.
unfortunately, humanity has not as yet succeeded to understand this bond.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de ahí el dicho de los amantes de este arte, que una mala nota lastima el oído.
thence the saying of lovers of this art, a bad note hurts the ear.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: