İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
que ya es de día.
also plenty of money.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de día
in the daytime
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de día .
the calm and distant face of history you know.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de día…
during the day…
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aún no es de día, pero casi.
it is not daytime yet, but almost.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y aya es de día o noche
português
Son Güncelleme: 2022-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tour de día.
day tour.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hospital de día
day hospital
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
sueño de día,
dream of home
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diẽnà. de día.
diẽną. by day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tome nota si es de día o es de noche.
take note if it is day or night.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
antes de que el sol me diga que es de día.
so high. i wanna live in the sky.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"no importa si es de día o de noche.
"doesn't matter if it's morning or night.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
2 de diciembre: allí es de día, aquí de noche.
2nd of december: over there it is daytime, with us here it is night time.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la temperatura óptima es de 20 – 24oc con algo de luz de día.
the optimal temperature is a 20-24ºc with some daylight
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seguro que no me salgo del tema pues en américa del sui aún es de día.
it is probably because of the subject since in south america it is still the after noon.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el precio de la gran gala es de 18 € al comprar el tiquet de día.
the price for the galashow is 18€ in combination with a day ticket.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gritar en plena noche que es de día no basta para hacer salir el sol.
the report before you emphasizes the important role played by the commission in european political cooperation and in the cfsp.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es bonito pasear por una ciudad donde siempre es de día, casi a cualquier hora.
it is beautiful to stroll in a city where always it day, allmost at any time.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
14 aún no es de día cuando el asesino se levanta para matar al pobre y al menesteroso.
14 he who is purposing death gets up before day, so that he may put to death the poor and those in need.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: