İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de no mirarnos.
de no mirarnos.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al mirarnos de frente.
al mirarnos de frente.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"basta con mirarnos a nosotros.
"just look at us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
¿por qué el cia quiere mirarnos?
why the cia wanna watch us?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
realmente debemos mirarnos al espejo.
we really do need to look at ourselves in the mirror.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así a lo mejor dejan de mirarnos.
be better than they are.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"basta con mirarnos a nosotros mismos.
"just look at us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
un espejo donde mirarnos en materia laboral
a model in employment matters
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hablaba caminando y lo repetía todo sin mirarnos.
she walked as she talked and repeated everything without looking at us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la sociedad verá su forma al mirarnos a nosotros.
society will see his form while looking upon us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el mirarnos a nosotros mismos y aceptarnos cómo somos.
the ability to take a good look at ourselves and accept ourselves for who we are.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con sólo mirarnos debiéramos reirnos de lo cómicos que somos.
if we just look at ourselves, it is the biggest joke.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toda persona, usted y yo, tenemos que mirarnos al espejo.
it’s not just jews. every person, you and me, we have to look in the mirror.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es lamentable que a veces tendamos a mirarnos demasiado el ombligo.
mr van hulten was right when he said that the court of auditors has drawn attention to a certain number of things that this house also needs to put in order.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
señora presidenta, cada vez más quisiera mirarnos y mirarles en silencio.
madam president, i am becoming more and more inclined just to stand back and watch us and watch you in silence.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
sin embargo, debemos ser honestos y mirarnos también a nosotros mismos.
we must, however, take an honest look at ourselves as well.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
tenemos miedo a mirarnos porque no ponemos a jesús como nuestro modelo.
we are afraid to look at ourselves because we do not use jesus as our measuring rod.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
debemos mirarnos a nosotros mismos y considerar nuestra participación en este tipo de mecanismos.
we have got to look at ourselves and how we are involved in schemes of this sort.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
debemos mirarnos al espejo y admitir que no podemos continuar manteniendo la situación actual.
we have to look at ourselves in the mirror and admit that we cannot go on with “business as usual” .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el representante de israel se ha referido al espejo en el que cada uno de nosotros debemos mirarnos.
the israeli representative referred to the mirror into which each of us must look.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: