Şunu aradınız:: no se puede dejar de lado (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

no se puede dejar de lado

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

no se puede dejar.

İngilizce

only one hung out to dry.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no se puede dejar de aprender

İngilizce

never stop learning

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si bien no se puede dejar de […]

İngilizce

si bien no se puede dejar de […]

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

se puede dejar de origen.

İngilizce

se puede dejar de origen.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

este no es un argumento que se puede dejar de lado.

İngilizce

for the reasons i have

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿no se puede dejar como está?

İngilizce

can't we leave it as it is?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

este foro no puede dejar de lado esta cuestión.

İngilizce

that is an issue that this forum cannot disregard.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dejar de lado.

İngilizce

set aside.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando se ha amado no se puede dejar de amar.

İngilizce

once you loved, you cannot stop loving.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el derecho internacional no puede dejar de lado esa realidad.

İngilizce

international law could not overlook that reality.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creo que esto es algo que no se puede pasar por alto o dejar de lado.

İngilizce

i think we must not overlook it.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

med windses una tienda que no se puede dejar de visitar.

İngilizce

med winds is a shop you have to visit.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en fin, no se puede dejar a un lado a américa latina.

İngilizce

in short, latin america cannot be set aside.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no obstante, el papel del gobierno no se puede ni se debe dejar de lado.

İngilizce

nevertheless, the role of government cannot be sidestepped, nor should it be.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en los cálculos políticos no se puede dejar de lado un factor como el tiempo.

İngilizce

such a factor as time cannot be left out of consideration in political calculations.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no se puede dejar de destacar la importancia que tendría este logro.

İngilizce

one cannot stress what an important achievement this could be.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no se puede dejar de lado el papel que juegan los bosques en la conservación del agua.

İngilizce

we cannot ignore the role of forests in the conservation of water.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

análisis indicativo de los beneficios: no se puede dejar de lado la independencia del análisis.

İngilizce

indicative benefit analysis: the independence of the analysis cannot be disregarded.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el gobierno de argelia ya no puede dejar de lado su responsabilidad al respecto.

İngilizce

the algerian government could no longer escape its responsibility in that regard.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

6. de esta meditación brotan interrogantes que la humanidad no puede dejar de lado.

İngilizce

6. this meditation raises questions which humanity needs to ask.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,329,601 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam