İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
¿y quién lo ocupaba??
and who was occupying it?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ocupaba todos los espacios.
it occupied all the spaces.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 1995, ocupaba el puesto 42.
in 1995, it ranked forty-second.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
18 la agencia únicamente se ocupaba
18 the agency was solely involved in
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
antaño el mar ocupaba el lugar.
the area was once covered by the sea.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicha sociedad ocupaba 22pisos del wtc.
the said society had 22 floors of the wtc.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el párrafo 3 se ocupaba de las reservas.
paragraph 3 dealt with the reservations.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usted ocupaba la presidencia en ambas ocasiones.
could you say what the rules are and why there is one rule for him and another for me?
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de ellas, el 26% ocupaba puestos directivos.
of these women, 26% occupied senior posts.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora, la linda mesa ocupaba su casa, adornándola.
the beautiful table was now decorating his house.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la abuela se ocupaba de ellas, mientras vivió.
grandmother looked after them while she was still alive.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
antes, gene raímente, nadie se ocupaba de ellos.
in summary it is
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b. tipo de responsabilidad que deriva de la posición que ocupaba
b. type of responsibility arising out of dragan nikolić's
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
* prueba de que ocupaba la casa el 25 de febrero 1990.
aldana reports that the main reason so many cases have been rejected is that occupants cannot prove that they were living in the house prior to february 25, 1990.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 1980 el acnur se ocupaba de cinco millones de refugiados.
in 1980, the unhcr looked after five million refugees.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en el menú del dinosaurio, la carne ocupaba el primer lugar.
on the menu of the dinosaur meat was in the first place.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anteriormente, el partido ganador ocupaba todas las bancas del concejo.
in the past the winning party filled all the seats on the city council.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tiene usted un dilema, si ocupaba la presidencia en aquel momento.
you have a dilemma now if you were in the chair at that point.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
el tema ocupaba un lugar casi siempre marginal en los debates políticos nacionales.
on what will we judge the results?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la sociedad civil debe recuperar el lugar central que ocupaba en europa."
civil society must be put back at the heart of europe.”
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor