Şunu aradınız:: recibáis (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

recibáis

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

no lo recibáis (2 juan 10).

İngilizce

receive him not (2 john 10).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando recibáis esta carta, yo ya no estaré.

İngilizce

when you receive this letter, i will no longer be alive.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es preciso nos recibáis en vuestros corazones para que podamos ayudaros

İngilizce

you have to receive us in your hearts so that we can help you

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es preciso que nos recibáis en vuestros corazones para que podamos ayudaros.

İngilizce

it is necessary you receive us in your hearts so that we can help you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ellos os están vigilando, de modo que vosotros no recibáis la verdad.

İngilizce

they're guarding you, so that you do not receive the truth, as they will try to destroy you now, my child.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no recibáis en vano la gracia de dios. 2 corintios 6,1-2.

İngilizce

then we will not have received the grace of god in vain. 2 corinthians 6:1-2.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el evangelio las palabras del padre irán por todo el mundo antes que recibáis el juicio .

İngilizce

the gospel, the words of the father, shall go throughout the world before you receive the judgment.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

y así nosotros, como colaboradores, os exhortamos también que no recibáis en vano la gracia de dios

İngilizce

we then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of god in vain.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dando es como recibiréis, dad todo lo que habéis recibido de mi espíritu para que recibáis más y más.

İngilizce

it is by giving that you receive; give all what you have received through my spirit that you may receive more and more.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si alguno viene a vosotros y no trae esta doctrina, no lo recibáis (2 juan 10)

İngilizce

if there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not . . . (2 john 10).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

algunas organizaciones no protegen vuestras canciones contra plagios, solamente se aseguran que recibáis dinero por copyright.

İngilizce

some organizations don’t protect your songs against plagiarism, but only ensure that you get money from copyright.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

1 y asi nosotros, como ayudadores juntamente con él, os exhortamos también á que no recibáis en vano la gracia de dios,

İngilizce

working together, we entreat also that you not receive the grace of god in vain, 2

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

1 así, pues, nosotros, como colaboradores suyos, os exhortamos también a que no recibáis en vano la gracia de dios.

İngilizce

1 and working together also we call upon [you] that ye receive not in vain the grace of god --

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

está en la voluntad del hombre, permitido por el padre eterno, que todos recibáis el mensaje y toméis vuestra propia decisión.

İngilizce

it is in the will of mankind, allowed by the eternal father, for all to hear the message and to make their own choice.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

30 `y multiplicaré el fruto de los árboles y el producto del campo, para que no recibáis más el oprobio del hambre entre las naciones.

İngilizce

30 and i will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of famine among the heathen.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

6:1 así, pues, nosotros, como colaboradores suyos, os exhortamos también a que no recibáis en vano la gracia de dios.

İngilizce

6:1 we then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of god in vain.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

10 si alguno viene á vosotros, y no trae esta doctrina, no lo recibáis en casa, ni le digáis: ¡bienvenido!

İngilizce

10 if any one come to you and bring not this doctrine, do not receive him into the house, and greet him not;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

"en cumplimiento de esa cooperación, a vosotros exhortamos también que no recibáis en vano la gracia de dios." 2 cor. 6:1

İngilizce

"yes, working together with him we entreat you not to receive the grace of god in vain." 2cor 6:1

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

y oí otra voz del cielo, que decía: salid de ella, pueblo mío, para que no seáis partícipes de sus pecados, ni recibáis parte de sus plagas .

İngilizce

and i heard another voice from heaven, saying, come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

4 y oí otra voz del cielo, que decía: salid de ella, pueblo mío, porque no seáis participantes de sus pecados, y que no recibáis de sus plagas;

İngilizce

4 and i heard another voice from heaven, saying, come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,037,753,076 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam