İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se desmayó y se calló de espaldas.
he fainted and fell on his back.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la novia se calla y se echa a llorar.
he swallowed him, and went down to the bottom of the lake.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aunque el sol se ponga y se calle el viento,
at the end of the day we will give thanks and pray to the one
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces la cigüeña se calló y se quedó pensando en su África.
then the stork remained quite silent, and thought of his home in africa.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero él se calló y ordenó a todo el frente sandinista que se callara.
he should have acted responsibly to clear up whether or not the accusations were true. instead, he kept quiet and ordered the whole of the fsln to do the same.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atravesó la calle y se aproximó a él.
she crossed the street and approached him.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así los hijos se van a las calles y se involucran en drogas y otras cosas.
so the children go to the streets and get involved in drugs and other things.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se calló y permanecí un largo momento silencioso.
it was keep silent and i remained a long quiet moment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando comienza la tarde, la juventud se vuelca a la calle y se apropia de ella.
later on, the youth occupy the streets.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
calle y número
street and number
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
se hace mal en nuestra propia calle y en nuestro propio colegio y se hace mal al otro lado del mundo.
wrong is being done on our own street and in our own school and wrong is being done on the other side of the world.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. usted camina por la calle y se lastima el tobillo.
8. you're walking down a street in rio and twist your ankle.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
callos y callosidades, sai
corns and callosities
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
. la hija se calla y aprende, con esta actitud, tres conceptos:
the daughter is silent and learns with this attitude, three concepts:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el juan-de-barro se calló y fue a cuidar de su servicio.
the red ovenbird fell silent and went about its service.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un ejemplo más de que cuando la juventud quiere y se moviliza, no se calla y actúa.
and right now, the youths spend most of their time on social media and the internet.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
algunas personas creen que, si viajan solas, saldrán a la calle y se perderán para siempre.
some people think that if you travel alone, you will go out into the street and be lost forever.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoteles, tiendas, restaurantes, oficinas y bares llenan las calles y se respira un ambiente turístico.
hotels, shops, restaurants, offices and bars are overflowing here, giving the area a more touristy air.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y… jesús calla y se ofrece en holocausto por nosotros, ¡que le juzgamos!
and... jesus remains silent and he offers himself as a holocaust for us, who are judging him!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se calló y finalizó las demostraciones, pero en los meses siguientes trabajó duro intentando explicarse el nuevo fenómeno. experimento de oersted.
he kept quiet and finished the demonstrations, but in the months that followed worked hard trying to make sense out of the new phenomenon.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: