Şunu aradınız:: skáldskaparmál (İspanyolca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

skáldskaparmál".

İngilizce

skáldskaparmál".

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

ambas se preservaron solamente en "skáldskaparmál" (4).

İngilizce

both were preserved only in the "skáldskaparmál" (4).

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

en "skáldskaparmál" (21) se agregó que su madre es sif.

İngilizce

the "skáldskaparmál" (21) adds that her mother is sif.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

solo se ha conservado uno dos fragmentos de su poesía escáldica, in "skáldskaparmál".

İngilizce

but only one or two fragments of his poetry have been preserved, in "skáldskaparmál".

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

== la visita de thor a geirröd ==de acuerdo a skáldskaparmál eran hijas del gigante geirröd.

İngilizce

==thor's visit to geirröðr==according to skáldskaparmál they were daughters of the giant geirröðr.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en una lausavísur compuesta por vetrliði sumarliðason y citado en skáldskaparmál, se menciona que gjálp es muerta por thor.

İngilizce

in a lausavísa composed by vetrliði sumarliðason and quoted in skáldskaparmál, gjálp is mentioned as being killed by thor.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la mención final de sigyn en skáldskaparmál está en la lista de Ásynjur en la sección nafnaulur anexa, en el capítulo 75.

İngilizce

the final mention of sigyn in "skáldskaparmál" is in the list of ásynjur in the appended nafnaþulur section, chapter 75.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

varias estrofas discontinuas de hallfreðr en la "skáldskaparmál" a menudo se consideran parte de ese poema perdido.

İngilizce

several disjoint stanzas by hallfreðr in "skáldskaparmál" are often thought to belong to this otherwise lost poem.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

de acuerdo con "skáldskaparmál", Þjazi y sus hermanos gang e idi, tenían un padre llamado olvaldi.

İngilizce

also according to "skáldskaparmál", Þjazi and his brothers gangr and idi had a father named olvaldi.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

== fragmentos ==seis fragmentos de la poesía de hallvarðr se citan en skáldskaparmál, sección de edda prosaica de snorri sturluson.

İngilizce

==extant fragments==six fragments of poetry by hallvarðr are quoted in the skáldskaparmál section of snorri sturluson's prose edda.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

también se menciona en "hyndluljóð" y "skáldskaparmál" donde eiríkr el sabio era uno de sus miembros.

İngilizce

it is also mentioned in the "lay of hyndla" and in "skáldskaparmál" where eiríkr the wise was one of its members.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

otros cuatro fragmentos que parecen proceder del mismo poema también se citan en "skáldskaparmál", de la edda prosaica de snorri sturluson.

İngilizce

four other fragments which seem to be from the same poem are quoted in the "skáldskaparmál" section of snorri sturluson's prose edda.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

::—"skáldskaparmál" (52), traducción de arthur g. brodeurla autoría de Þorbjörn no está clara para este último pasaje.

İngilizce

::—"skáldskaparmál" (52), brodeur's translationÞorbjörn's authorship of this passage is not certain.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

fragmentos de la obra de kormákr sobre sigurd håkonsson, "sigurðardrápa", se conservan en "skáldskaparmál" y "heimskringla.

İngilizce

fragments of kormákr's lay on sigurd håkonsson, "sigurðardrápa", are preserved in "skáldskaparmál" and in "heimskringla.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

dagr también es personificado en el capítulo 24 de la "edda prosaica" en el libro "skáldskaparmál", donde se le menciona como hermano de jörð.

İngilizce

dagr is again personified in chapter 24 of the "prose edda" book "skáldskaparmál", where he is stated as a brother of jörð.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

#en "kálfsvísa", del "skáldskaparmál" de snorri sturluson, se cita al rey de los haddingjar (vándalos) cabalgando sobre un caballo llamado skævað.

İngilizce

#in "kálfsvísa", in snorri sturluson's "skáldskaparmál", it is said that the king of the haddingjar (the vandals) rode a horse named skævað.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,790,629,084 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam