İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la van a amar.
you’re going to love it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la van a despedir.
la van a despedir.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me la van a lavar
i won't come back to you
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a robar nuestro arte.
steal our artworks.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me entraron a robar!!!
me entraron a robar!!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los obstáculos te van a robar el tiempo que está limitado.
don't think it's so easy.
Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
creo que voy a robar eso
that is
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y que la van a reventar.
and if them
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
créeme, esa excusa no te la van a creer.
believe me, that excuse ain't gonna fly.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces, vamos a robar algo.
then let’s steal something.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
“si se las van a robar, ¿para qué votar?”
“why vote if they’re only going to steal the elections?”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prefiero pasar hambre a robar.
i would rather starve than steal.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. “ten cuidado con la cartera, seguro que te van a robar”.
3. register with the us embassyin the country you are visiting.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
regreso a la van.
walking back to our vehicle.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nadie tiene derecho a robar a otro.
no one has the right to steal from another.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hay algunos que la van a plantar esta temporada.
there are some who are going to plant it this season.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mucho me temo que esta vez no me la van a dar.
is there any reason to assume that they would not do the same things that the fed is doing, when they feel the same pressures?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
después, la van a arrastrar a la estación de tren.
next, they’ll drag it to the train station.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es una decisión ya tomada y no la van a suspender.
it’s a decision that’s already been made, and they’re not going to suspend it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la guerra del opio nos la van a hacer pagar y cara.
the war of opium, they will make us pay it, and expensively.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: