Şunu aradınız:: te mandare fotos mias (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

te mandare fotos mias

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

manana te mandare un mensaje para ir y darte el pago

İngilizce

tomorrow i will send you a message to go and give you the payment

Son Güncelleme: 2020-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no me gusta mandar fotos así

İngilizce

so how

Son Güncelleme: 2022-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿quiere mandar fotos más pequeñas?

İngilizce

want to send smaller photos?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

me puedes mandar fotos y videos0 tuyas

İngilizce

can you send me photos of you

Son Güncelleme: 2021-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

con gusto te mandaré pronto el código de acceso a nuestro sitio; puedes descargar todas las fotos.

İngilizce

i am happy to send you the access code to our site. you can download all the fotos you like.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

yo te mandaré mi espíritu.

İngilizce

you are simply to sit still and wait. i will send my spirit to you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en el instante en que le devolvieron su celular, zeng empezó a mandar fotos.

İngilizce

the second she got her cellphone back, zeng started sending out photos.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

te mandaré de vuelta al asilo.

İngilizce

i want to be part of your love.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

18:23 si esto hicieres, y dios te mandare, tú podrás persistir, y todo este pueblo se irá también en paz a su lugar.

İngilizce

18:23 if you will do this thing, and god commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

25:30 y acontecerá que cuando el seÑor hiciere con mi señor conforme a todo el bien que ha hablado de ti, y te mandare que seas capitán sobre israel,

İngilizce

25:30 and when the lord shall have done to thee, my lord, all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have made thee prince over israel,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a lado de otras sitios para fotos con o una selección de pocos imagenes con comentarios o millones de imagenes sin nombre, intento dar una selección amplia de fotos mias y de otras personas con unos comentarios.

İngilizce

beside other photo sites with either a selection of just a few commented pictures or with just millions of nameless pictures, i try to give a selection of plenty of mine and other's photos with some comments.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no temas, hija mía; no te mandaré en otra misión.

İngilizce

“do not be affrighted, my child; i shall not send you upon another mission.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

1:7 y me dijo el seÑor: no digas, soy niño; porque a todo lo que te enviare irás tú, y dirás todo lo que te mandare.

İngilizce

1:7 but yahweh said to me, “don’t say, ‘i am a child;’ for to whoever i shall send you, you shall go, and whatever i shall command you, you shall speak.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

- 17 «te mandaré un cabrito de mi rebaño.»

İngilizce

17 and he said, i will give you a young goat from the flock.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en una de mis próximas cartas te mandaré una lista de los amigos a quienes deseo se mande el libro directamente desde rusia.

İngilizce

in one of my next letters i shall send you a short list of my acquaintances to whom i should like you to send the book directly from russia.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

-el portero te mandará en cada caso al conserje, a quien también darás un chelín.

İngilizce

"in each case the outside porter will send for the hall porter, to whom also you will give a shilling.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

si la anemia está provocada por una deficiencia de hierro, probablemente el médico te mandará un suplemento de hierro para que te lo tomes varias veces al día.

İngilizce

if the anemia is caused by iron deficiency, your doctor will probably prescribe an iron supplement to be taken several times a day.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

2 tú dirás todas las cosas que yo te mandaré, y aarón tu hermano hablará á faraón, para que deje ir de su tierra á los hijos de israel.

İngilizce

2 you shall speak all that i command you; and aaron your brother shall speak to pharaoh, that he let the children of israel go out of his land.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"y pondrás el propiciatorio encima del arca, y en el arca pondrás el testimonio que yo te daré. y de allí me declararé a ti, y hablaré contigo de sobre el propiciatorio, de entre los dos querubines que están sobre el arca del testimonio, todo lo que yo te mandare para los hijos de israel."

İngilizce

and there i will meet with you from above the mercy seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,380,505 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam