İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu sabes que es miaa
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu sabes que ese cuerpo es mío
you know that you could
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu sabes que eres mia
i like your buttocks
Son Güncelleme: 2019-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por lo que sucedio pero tu sabes que lo
we have learned that everything i say
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo no sabes que lo dice
i don't know what i’m saying
Son Güncelleme: 2022-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sé que sabes que lo sé.
i know that you know that i know.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por que tu sabes que decir
that's why you will find me
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿sabes que lo más divertido es estar vivo?
did you know that the most fun is being alive?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pa tu sabes que pa la romana
pa that you know
Son Güncelleme: 2022-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu sabes que no puedes salir.
lewis. did you know? no. driver’s side.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oh dios, tu sabes que no entiendo esto,
i believe this is your plane, sir.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- max tu sabes que te amo y es por lo miismo que decidí alejarme de ti-
i don't think you know what i feel
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seguro que lo de la niña no es para tanto.
it’s december but hot. i’m shivering. the trucker honks.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la verdad es que lo de este equipo es impresionante.
la verdad es que lo de este equipo es impresionante.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bien tu sabes que hay días de dolor cuando el aliento se hace mas profundo.
you know it well that there are painful days when the breath becomes more deep.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero esta industria dice que lo de ahora es realmente ridículo.
but they say this is now really ridiculous.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- rick, tu sabes que yo aprecio y valoro cualquier cosa que venga de ti.
rick: "that's your job. you, reinhardt, and haller, you guys need to figure out what to do about maistroff."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
solo tu sabes que necesita tu vida para estar en equilibro. tan necesaria es la dureza de la roca como de la pluma su toque delicado.
only you know you need your life to be in balance. so necessary is the hardness of the rock as his delicate touch pen.
Son Güncelleme: 2014-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(vengo detrás de ti, tu sabes que te gusta nena)
whoot, there it is (i like that)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
7 aunque tu sabes que no soy impio, y que no hay quien de tu mano me libre?
7 since thou knowest that i am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: