İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ya te habia dicho
and you had said
Son Güncelleme: 2016-07-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
yo no le había dicho nada.
i haven't told him anything.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿no te había dicho que no
hey, david, do you want
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
había dicho
they have not said
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
creía que te lo había dicho.
i thought i told you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo sí que te había dicho que te quedarás en el coche.
i did tell you to stay in the car.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no; regresaste al caer la noche, como yo te había dicho.
'no, you came back at nightfall as i had told you to.'
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
creí que habías dicho
i thought you said
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
–ya te había dicho que no te preocuparas.
-“i told you there was nothing to worry about” hesaid to the man.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dijo que te había dicho que hablaras más lentamente.
he said that he had told you to speak more slowly.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pensé que te había dicho que dejaras de hablarle
i thought i told you to stop talking to him
Son Güncelleme: 2024-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
asumí que tom te había dicho que yo estaría aquí.
i assumed tom had told you i would be here.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eso había dicho el führer.
the führer has said so.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amanecía, había dicho yeames.
there was only this moment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se lo había dicho con el beso.
all i had to do was turn around to the person talking to me and say, “yes, it’s me,” and it would be done.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aquí? pensé que habías dicho…
doing here? i thought you said
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-un baliste -había dicho yo.
"a triggerfish," i said.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
alá les había dicho: «¡morid!»
allah said to them, "die".
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
había dicho de hacer las primeras obras
he had said—do the first works
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡y bien! ¿qué os había dicho?
d’artagnan looked at his friends, as if to say, "well, what did i tell you?"
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor