İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
¿la iban a hechar?
- la stavano cacciando via?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
déjame hechar una mirada.
devo dare un'occhiata.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
continúa, nos van a hechar.
continua, abbiamo da fare.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿puedes hechar un vistazo?
puo' dare un'occhiata?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¿podemos hechar un vistazo?
possiamo dare un'occhiata ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-vamos ha hechar un vistazo.
- la vincitrice...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alguién debería hechar un vistazo.
qualcuno dovrebbe guardare dentro.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bueno, déjame hechar un vistazo.
mi faccia controllare.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-bien,vamos a hechar un vistazo
d'accordo. diamo un'occhiata ravvicinata.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- iré a hechar una mirada. adiós.
- poi passiamo a riferirle, arrivederci.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- vamos a hechar un vistazo dentro.
diamo un'occhiata qui dentro.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estuve pensando en hechar mas una mano esta vez
pensavo di fare un'attivita' piu' manuale questa volta.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bueno,mi gente deberia hechar un vistazo
non abbiamo niente. beh, dovrei farla controllare dai miei.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bueno, pero podemos hechar una canita al aire..
beh, conosco un amico che ci potrebbe aiutare --
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
está bueno ya que vas a hechar a perder todo.
stattene buono ora, che incasini tutto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¿que te vas a hechar para atras ahora?
- che fai, ti ritiri ora?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es sólo que... no es natural para mí, hechar raíces.
e' solo che... mettere radici non e' una cosa che mi riesce molto spontanea.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora lo vas a hechar todo a perder ¿porqué?
una groupie? !
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡ohh! ¿no me vas a hechar otra vez, cierto?
dannazione! beh, non hai intenzione di mandarmi via di nuovo, vero?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
casey! tengo que hechar un vistazo al nuevo schmidt.
- ehi! - ehi! - ehi-ehi!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: