İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no, no pidas perdón.
no, non scusarti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no pidas eso.
- non chiedermi questo. perche' prenderle?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- no pidas eso.
non chiedermi proprio quelle.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no pidas eso!
non ordinare quelli!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no pidas ayuda.
non chiedere aiuto a nessuno!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- no pidas cerveza.
- non ordinare birra.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si no me lo das, no lo lograrás.
se non me io dai, non io ottieni.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no pidas mi consejo.
non chiedermi consigli.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no pidas fianza, nada.
nessuna richiesta di cauzione. niente.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así que no pidas disculpas.
quindi... non ti scusare.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bueno, no pidas palomitas.
- beh, non ordinare popcorn.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no pidas demasiado a menudo
non chiederlo troppo spesso.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces no pidas nada prestado.
allora non farti dare un prestito!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no pidas la primera, querido.
non per prima, caro.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no pidas la lista de vinos.
niente lista dei vini.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no pidas el "falso perdón".
smettila di fare finta di scusarti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dario, si no me lo das, no te voy a querer más.
dario, se non me li dai non ti voglio più bene.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- no pidas más la competencia, vince.
- basta ordinare la mia concorrenza, vin.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mejor, mejor. pero no pidas perdón.
meglio, meglio.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-no pidas nombres. -es bastante conocido.
- non ti sto chiedendo il nome.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: