İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
och: "kasta nu din stav!"
dhe, hudhe shkopin tënd!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
och [han sade]: "kasta din stav!"
dhe ti hidhe shkpoin tënd!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
p erioder av svårt torka i europa 2000–2009
ndodhja e thatësirave më të mëdha në evropë, 2000-2009
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då kastade moses sin stav och den slukade synvillorna som de hade framkallat.
atëherë edhe musai e hodhi shkopin e vet, i cili menjëherë gëltiset gjithë çka kishin improvizuar ata.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då tog mose stav en från dess plats inför herrens ansikte, såsom han hade bjudit honom.
moisiu mori, pra, bastunin që ishte përpara zotit, ashtu si e kishte urdhëruar zoti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då kastade [moses] sin stav och alla kunde se att den var en orm;
ai (musai) e hodhi shkopin e vet, kur ja, u shfaq gjarpër i vërtetë.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ty du skall bryta sönder deras bördors ok och deras skuldrors gissel och deras plågares stav, likasom i midjans tid.
sepse ti ke thyer zgjedhën që rëndonte mbi të, shkopin mbi kurrizin e tij dhe shufrën e atij që e shtypte, si në ditën e madianit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
och mose bar alla stavarna ut från herrens ansikte till alla israels barn; och de sågo på dem och togo var och en sin stav.
atëherë nxori tërë shufrat jashtë pranisë së zotit, përpara të gjithë bijve të izraelit; dhe ata i panë dhe secili mori shufrën e vet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men lyft du upp din stav, och räck ut din hand över havet, och klyv det itu, så att israels barn kunna gå mitt igenom havet på torr mark.
dhe ti ço lart bastunin tënd, shtrije dorën mbi det dhe ndaje atë, në mënyrë që bijtë e izraelit të mund të kalojnë në mes të detit në të thatë.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
utan med rättfärdighet skall han döma de arma och med rättvisa skipa lag åt de ödmjuka på jorden. och han skall slå jorden med sin muns stav, och med sina läppars anda döda de ogudaktiga.
por do t'i gjykojë të varfërit me drejtësi dhe do të marrë vendime të drejta për njerëzit e përulur të vendit. do ta godasë vendin me shufrën e gojës së tij dhe me frymën e buzëve të tij do ta bëjë të vdesë të pabesin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-r, --recursive gå rekursivt ner i underkataloger -l, --logical logisk väg, följ symboliska länkar -p, --physical fysisk väg, följ inte symboliska länkar --restore=fil återställ acl:er (invers av "getfacl -r") --test testläge (acl:er ändras inte)
-r, --recursive recurse into subdirectories -l, --logical logical walk, follow symbolic links -p, --physical physical walk, do not follow symbolic links --restore=file restore acls (inverse of `getfacl -r') --test test mode (acls are not modified)
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.