Şunu aradınız:: sjukdomsprogression (İsveççe - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Bulgarian

Bilgi

Swedish

sjukdomsprogression

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Bulgarca

Bilgi

İsveççe

behandlingen med cetuximab bör fortsätta tills sjukdomsprogression.

Bulgarca

Препоръчва се лечението с цетуксимаб да продължи докато не настъпи прогресия на основното заболяване.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

sjukdomsprogression är den naturliga utvecklingen av den bakomliggande sjukdomen.

Bulgarca

Прогресирането на болестта е естественото развитие на основното заболяване.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

6 tid till sjukdomsprogression: intervall från första infusion till sjukdomsprogression.

Bulgarca

6 Време до прогресията на заболяването: период между първата инфузия и прогресията на заболяването.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

patienterna fick behandling fram till sjukdomsprogression eller oacceptabel toxicitet inträffade.

Bulgarca

Пациентите са лекувани до прогресия на заболяването или до поява на неприемлива токсичност.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

* genomsnittlig tid till sjukdomsprogression [95% ci] (veckor) 0, 011b

Bulgarca

* Медианно време до прогресията на заболяването [95% ci] (седмици)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

kortare total överlevnad och ökat antal dödsfall till följd av sjukdomsprogression vid 4 månader

Bulgarca

ба • намалена обща преживяемост и увеличена смъртност, отдадена на прогресия на

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

* genomsnittlig överlevnad utan sjukdomsprogression [95% ci] (veckor) 0, 010b

Bulgarca

* Медиана на преживяемостта без прогресия [95% ci] (седмици)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

resultat beträffande respons, genomsnittlig tid till sjukdomsprogression och överlevnad utan sjukdomsprogression enligt prövarens bedömning

Bulgarca

Резултати за общата степен на повлияване, медианното време до прогресия на заболяването и преживяемостта без прогресия според оценката на изследователя

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

medeltiden för sjukdomsprogression var 5, 3 månader (175 mg/ m2; 95% ci:

Bulgarca

Медианното време до прогресия на заболяването е 5, 3 месеца (175 mg/ m2; 95% ci:

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

375 mg/ m2 kroppsyta givet en gång var tredje månad till sjukdomsprogression eller under maximalt två år.

Bulgarca

375 mg/ m2 телесна повърхност веднъж на всеки 3 месеца до прогресия на заболяването или за максимален период от две години.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

studie iii och v hade en ytterligare primär endpoint vid 52 veckor avseende fördröjning av sjukdomsprogression (som visas me

Bulgarca

Проучвания iii и v имаха и допълнителни първични цели на 52 седмица

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

en ytterligare primär endpoint vid 52 veckor avseende fördröjning av sjukdomsprogression (som visas med röntgenresultat).

Bulgarca

Проучвания iii и v имаха и допълнителни първични цели на 52 седмица Ле

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

en minskning i risken för objektiv sjukdomsprogression observerades hos de flesta patientgrupperna, men den var tydligast hos de med störst risk för sjukdomsprogression.

Bulgarca

Намаляване на риска от обективна прогресия на заболяването е наблюдаван сред повечето групи пациенти, но с най- висока степен на достоверност – при тези с най- висок риск от прогресия на заболяването.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

studie iii och v hade en ytterligare primär endpoint vid 52 veckor avseende fördröjningav sjukdomsprogression (som visas med röntgenresultat).

Bulgarca

Проучвания iii и v имаха и допълнителни първични цели на 52 седмица

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

10 kombinationen av cetuximab och irinotekan jämfört med enbart cetuximab minskade den totala risken för sjukdomsprogression med 46% och ökade den objektiva svarsfrekvensen signifikant.

Bulgarca

Комбинацията на цетуксимаб и иринотекан в сравнение с монотерапия с цетуксимаб намалява общия риск за прогресия на заболяването с 46% и значимо повишава степента на обективното повлияване.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

emellertid hade närmare 50% av patienterna i monoterapiarmen fått en kombination av cetuximab och irinotekan efter sjukdomsprogression, vilket kan ha påverkat den totala överlevnadstiden.

Bulgarca

Обаче при последващото лечение на почти 50% от пациентите от рамото на цетуксимаб като монотерапия е била приложена комбинация от цетуксимаб и иринотекан след прогресия на заболяването, като това може да е повлияло времето на общата преживяемост.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

4 duration för svaret: intervall från det svaret satte in fram till sjukdomsprogression 5 “ + ” anger ett fortgående svar.

Bulgarca

5 “ + ” индикатор за продължаващ отговор.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

det finns ökande bevis för att dysfunktion av glutamaterg neurotransmission, i synnerhet vid nmda - receptorer, bidrar till såväl uppträdande av symtom som sjukdomsprogression vid neurodegenerativ demens.

Bulgarca

Нараства броя на доказателствата за това, че нарушеното функциониране на глутаматергичната невротрансмисия, по- конкретно на рецепторите за nmda, допринася както за експресията на симптомите, така и за прогресирането на болестта при невродегенеративната деменция.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

bicaluplex 150 mg tabletter är indicerat antingen som monoterapi eller som adjuvant behandling efter radikal prostatektomi eller strålbehandling vid lokalt avancerad prostatacancer med hög risk för sjukdomsprogression (se avsnitt 5. 1)

Bulgarca

(вж. т. 5. 1)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

patienterna betraktades som refraktära om deras senaste behandling med rituximab inte ledde till fullständigt eller partiellt svar, eller om tiden till sjukdomsprogression (ttp) var < 6 månader.

Bulgarca

Прието е, че пациентите са нечувствителни на предходна терапия с ритуксимаб, когато липсва пълен или частичен отговор, или ако времето до прогресия на заболяването (ТТР) е < 6 месеца.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,488,113 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam