İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
men när dessa -- landshövdingarnas män och hären som följde dem -- hade kommit ut ur staden,
da fogedernes folk og hæren, som fulgte efter, var rykket ud fra byen,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
landshövdingarnas män drogo först ut. och de kunskapare som ben-hadad sände ut underrättade honom om att folk kom ut från samaria.
først rykkede fogedernes folk ud. man sendte da bud til benhadad og meldte: "der rykker mænd ud fra samaria!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
så mönstrade han då landshövdingarnas män, och de voro två hundra trettiotvå, därefter mönstrade han allt folket, alla israels barn, sju tusen man.
så mønstrede han fogedernes folk, og de var 232; derefter mønstrede han hele hæren, alle israeliterne, 7.000 mand.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då frågade ahab: »genom vem? han svarade: »så säger herren: genom landshövdingarnas män.» han frågade ytterligare: »vem skall begynna striden?» han svarade: »du själv.»
akab spurgte: "ved hvem?" han svarede: "så siger herren: ved fogedernes folk!" derpå spurgte han: "hvem skal åbne kampen?" han svarede: "du!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor