Şunu aradınız:: omvandlingsfaktorer (İsveççe - Estonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Estonian

Bilgi

Swedish

omvandlingsfaktorer

Estonian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Estonca

Bilgi

İsveççe

fÖrsÄljningspriser och omvandlingsfaktorer

Estonca

mÜÜgihinnad ja Ümberarvestuskoefitsiendid

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

om fastställande av omvandlingsfaktorer för fisk av släktena thunnus och euthynnus

Estonca

millega määratakse kalade perekondadest thunnus ja euthynnus suhtes kohaldatavad ümberarvestuskoefitsiendid

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

de omvandlingsfaktorer som skall tillämpas för olika arter, storlekar och produktformer av tonfisk bör också fastställas.

Estonca

samuti tuleks määrata tuunikala eri liikide, suuruste ja töötlemisviiside suhtes kohaldatavad ümberarvestuskoefitsiendid;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

kommissionens fÖrordning (eeg) nr 3510/82 av den 23 december 1982 om fastställande av omvandlingsfaktorer för tonfisk

Estonca

komisjoni määrus (emÜ) nr 3510/82, 23. detsember 1982,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

de omvandlingsfaktorer som skall tillämpas för olika arter, storlekar och produktformer av tonfisk skall vara de som framgår av förteckningen i bilagan till denna förordning.

Estonca

tuunikala eri liikide, suuruste ja töötlemisviiside suhtes kohaldatavad ümberarvestuskoefitsiendid esitatakse käesoleva määruse lisas.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

de omvandlingsfaktorer som skall tillämpas för olika arter, storlekar och produktformer av fisk av släktena thunnus och euthynnus skall vara de som framgår av förteckningen i bilaga i.

Estonca

kalade perekondadest thunnus ja euthynnus eri liikide, suuruste ja töötlemisviiside suhtes kohaldatavad ümberarvestuskoefitsiendid esitatakse käesoleva määruse i lisas.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

(3) de omvandlingsfaktorer som skall tillämpas för olika arter, storlekar och produktformer av fisk av släktena thunnus och euthynnus bör också fastställas.

Estonca

(3) samuti tuleks määrata kalade perekondadest thunnus ja euthynnus eri liikide, suuruste ja töötlemisviiside suhtes kohaldatavad ümberarvestuskoefitsiendid.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

utvecklingen av förhållandena på tonfiskmarknaden har efter det att omvandlingsfaktorerna fastställts medfört en ändring av förhållandet mellan de berörda produkternas och ledproduktens handelsvärde. detta förhållande gör det berättigat att se över gällande omvandlingsfaktorer och de produkter som de är speciellt avsedda för.

Estonca

alates ümberarvestuskoefitsientide määramisest on seoses tuunikalaturu arenguga muutunud asjaomaste toodete ja katsetoodete vahelise kaubandusliku väärtuse suhe; sellise olukorra tõttu on kõnealused ümberarvestuskoefitsiendid ja asjaomased tooted vaja uuesti läbi vaadata;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

det nationella vägledande energibesparingsmålet skall fastställas och beräknas enligt de bestämmelser och den metod som anges i bilaga i. omvandlingsfaktorerna i bilaga ii skall användas för jämförelser av energibesparingar och omvandling till en jämförbar enhet, om inte användning av andra omvandlingsfaktorer kan motiveras.

Estonca

nimetatud riigisisene soovituslik säästueesmärk määratakse ja arvutatakse kooskõlas i lisas esitatud sätete ja metoodikaga. energiasäästu võrdluse eesmärgil ning võrreldavatesse ühikutesse teisendamiseks rakendatakse ii lisas esitatud ümberarvestuskoefitsiente, välja arvatud juhul, kui õigustatud on muude koefitsientide kasutamine.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kommissionen ifrågasatte också ett antal anläggningars rätt att omfattas av den nationella övergångsplanen och begärde kompletterande uppgifter eller förtydliganden rörande genomsnittligt årligt rökgasflöde, omvandlingsfaktorer, sammanlagd installerad tillförd effekt och utsläppsgränsvärden för vissa anläggningar, särskilt flerbränsleanläggningar och gasturbiner.

Estonca

komisjon tõstatas mitme seadme puhul küsimuse selle kohta, kas seade vastab üleminekukavasse lisamise tingimustele, ning palus lisaandmeid ja/või -selgitusi heitgaasi keskmise voolumäära, ümberarvestustegurite, summaarse nimisoojusvõimsuse ning heite piirväärtuste kohta, mida kohaldatakse teatavatele seadmetele, eelkõige mitmekütusepõletusseadmetele ja gaasiturbiinidele.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

omvandlingsfaktorerna för olika arter och presentationsformer för de djupfrysta produkter som landas i gemenskapen bör fastställas i syfte att fastslå den nivå som utlöser den interventionsåtgärd som avses i artikel 25.2 i rådets förordning (eg) nr 104/2000.

Estonca

seetõttu tuleks erinevate ühenduses lossitud külmutatud toodete liikide ja esitusviiside jaoks kinnitada ümberarvestuskoefitsiendid, et määrata kindlaks hinnatase, mis käivitaks määruse (eÜ) nr 104/2000 artikli 25 lõikes 2 sätestatud sekkumismeetme võtmise.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,125,007 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam