Şunu aradınız:: himmelens (İsveççe - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Latin

Bilgi

Swedish

himmelens

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Latince

Bilgi

İsveççe

och gud satte dem på himmelens fäste till att lysa över jorden,

Latince

et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

himmelens höjd och jordens djup och konungars hjärtan kan ingen utrannsaka.

Latince

caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabil

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

han byggde altaren åt himmelens hela härskara på de båda förgårdarna till herrens hus.

Latince

aedificavit autem ea cuncto exercitui caeli in duobus atriis domus domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och djupets källor och himmelens fönster tillslötos, och regnet från himmelen upphörde.

Latince

et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli et prohibitae sunt pluviae de cael

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

han som giver oss insikt framför markens djur och vishet framför himmelens fåglar?»

Latince

qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit no

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

på dess kullfallna stam bo alla himmelens fåglar, och på dess grenar lägra sig alla markens djur.

Latince

in ruina eius habitaverunt omnia volatilia caeli et in ramis eius fuerunt universae bestiae regioni

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och däri funnos alla slags fyrfota och krälande djur som leva på jorden, och alla slags himmelens fåglar.

Latince

in quo erant omnia quadrupedia et serpentia terrae et volatilia cael

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

du, o konung, konungarnas konung, åt vilken himmelens gud har givit rike, väldighet, makt och ära,

Latince

tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

himmel

Latince

caelum

Son Güncelleme: 2015-05-22
Kullanım Sıklığı: 15
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
8,038,740,450 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam