Şunu aradınız:: sannerligen (İsveççe - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Latin

Bilgi

Swedish

sannerligen

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Latince

Bilgi

İsveççe

ja, du är sannerligen en outgrundlig gud, du israels gud, du frälsare

Latince

vere tu es deus absconditus deus israhel salvato

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

sannerligen säger jag eder: han skall sätta honom över allt vad han äger.

Latince

amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

sannerligen, förgäves bevarade jag mitt hjärta rent och tvådde mina händer i oskuld;

Latince

tu confirmasti in virtute tua mare contribulasti capita draconum in aqui

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

en psalm av asaf. sannerligen, gud är god mot israel, mot dem som hava rena hjärtan.

Latince

intellectus asaph ut quid deus reppulisti in finem iratus est furor tuus super oves pascuae tua

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

sannerligen, hans majestät skall då förskräcka eder, och fruktan för honom skall falla över eder.

Latince

statim ut se commoverit turbabit vos et terror eius inruet super vo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och sade: »sannerligen, jag skall rikligen välsigna dig och storligen föröka dig.»

Latince

dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

sannerligen, på den dagen, säger herren skall jag förgöra de vise i edom och allt förstånd på esaus berg.

Latince

numquid non in die illa dicit dominus perdam sapientes de idumea et prudentiam de monte esa

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

sannerligen säger jag dig: du skall icke slippa ut därifrån, förrän du har betalt den yttersta skärven.

Latince

amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrante

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

sannerligen säger jag eder: den som icke tager emot guds rike såsom ett barn, han kommer aldrig ditin.»

Latince

amen dico vobis quicumque non acceperit regnum dei sicut puer non intrabit in illu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

han svarade honom: »sannerligen säger jag dig: i dag skall du vara med mig i paradiset.»

Latince

et dixit illi iesus amen dico tibi hodie mecum eris in paradis

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

allt vad min fader giver mig, det kommer till mig; och den som kommer till mig, honom skall jag sannerligen icke kasta ut.

Latince

omne quod dat mihi pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam fora

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

jesus sade till dem: »sannerligen, sannerligen säger jag eder: förrän abraham blev till, är jag.»

Latince

dixit eis iesus amen amen dico vobis antequam abraham fieret ego su

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

sannerligen säger jag eder: alla andra synder skola bliva människors barn förlåtna, ja ock alla andra hädelser, huru hädiskt de än må tala;

Latince

amen dico vobis quoniam omnia dimittentur filiis hominum peccata et blasphemiae quibus blasphemaverin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

sannerligen, bedrägligt var vårt hopp till höjderna, blott tomt larm gåvo oss bergen. sannerligen, det är hos herren, vår gud, som frälsning finnes för israel.

Latince

vere mendaces erant colles multitudo montium vere in domino deo nostro salus israhe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

sannerligen, sannerligen säger jag eder: den som hör mina ord och tror honom som har sänt mig, han har evigt liv och kommer icke under någon dom, utan har övergått från döden till livet.

Latince

amen amen dico vobis quia qui verbum meum audit et credit ei qui misit me habet vitam aeternam et in iudicium non venit sed transit a morte in vita

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

jesus sade då till dem: »sannerligen, sannerligen säger jag eder: om i icke äten människosonens kött och dricken hans blod, så haven i icke liv i eder.

Latince

litigabant ergo iudaei ad invicem dicentes quomodo potest hic nobis carnem suam dare ad manducandu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

därefter sade han till honom: »sannerligen, sannerligen säger jag eder: i skolen få se himmelen öppen och guds änglar fara upp och fara ned över människosonen.»

Latince

et dicit ei amen amen dico vobis videbitis caelum apertum et angelos dei ascendentes et descendentes supra filium homini

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

hören därför det råd som herren har lagt mot edom, och de tankar som han har mot temans inbyggare: ja, herdegossarna skola sannerligen släpas bort; sannerligen, deras betesmark skall häpna över dem.

Latince

propterea audite consilium domini quod iniit de edom et cogitationes eius quas cogitavit de habitatoribus theman si non deiecerint eos parvuli gregis nisi dissipaverint cum eis habitaculum eoru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,580,504 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam