Şunu aradınız:: velat (İsveççe - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Polish

Bilgi

Swedish

velat

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Lehçe

Bilgi

İsveççe

jag skulle sannerligen inte ha velat missa erasmusupplevelsen.

Lehçe

nie wiem, jak wyglądałoby moje życie bez programu erasmus.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

om han hade velat, skulle han ha lett er alla på rätt väg.

Lehçe

gdyby on zechciał, to was wszystkich poprowadziłby drogą prostą.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

detta är emellertid precis det som kommissionen har velat undvika.

Lehçe

a tego właśnie komisja chce uniknąć.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

europeiska unionen har velat upprätta en integrerad havspolitik sedan 2005.

Lehçe

od 2005 roku unia europejska dąży do stworzenia zintegrowanej polityki morskiej.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

om gud hade velat skulle han ha samlat dem alla under sin ledning.

Lehçe

lecz gdyby zechciał bóg, to zebrałby ich, z pewnością, na drodze prostej.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

jag skulle sannerligen inte ha velat missa dessa månader i berlin.”

Lehçe

nie wiem, jak wyglądałoby moje życie bez tych miesięcy spędzonych w berlinie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

om gud hade velat ha en son kunde han ha valt vem han ville i hela sin skapelse.

Lehçe

jeśliby bóg chciał wziąć sobie syna, to wybrałby z tego, co stwarza.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

lagstiftaren har inte velat bemyndiga kommissionen att genomföra ändringar i sak[4].

Lehçe

zamiarem prawodawcy nie było przyznanie komisji uprawnienia do dokonywania zasadniczych zmian[4].

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

eller också har tribunal supremo velat göra autonomins omfattning beroende av det gemenskapsrättsliga stödbegreppet.

Lehçe

natomiast zgodnie z drugą interpretacją tribunal supremo zmierzał do uzależnienia zakresu autonomii od wspólnotowej definicji pomocy państwa.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det är detta som domstolen, om än på ett klumpigt sätt, i själva verket har velat säga.

Lehçe

poza tym to właśnie trybunał chciał powiedzieć, choć nie bezpośrednio.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

rådet har dock velat omformulera flera artiklar i klargörande syfte, för att precisera villkoren för tillämpning.

Lehçe

jednakże rada przeformułowała wiele artykułów w celu wyjaśnienia ich zakresu, a nawet dokładniejszego w nich określenia warunków stosowania.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

enligt den kungliga lagen var det omöjligt för honom att hålla kvar sin broder, om inte gud hade velat detta.

Lehçe

podsunęliśmy ten podstęp józefowi, ponieważ on nie mógłby zabrać swego brata - według prawa króla - jeśliby nie zechciał tego bóg.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det är ännu mindre troligt att ett aktieägarförskott skulle ha beviljats eftersom ingen ensam skulle ha velat ta en så stor ekonomisk risk.

Lehçe

jest zatem jeszcze mniej prawdopodobne, aby udzielił on kredytu akcjonariusza ponosząc wyłączne i bardzo duże finansowe ryzyko.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

dessa målsättningar försökte jag alltid uppnå under min tid som talman, även om jag naturligtvis skulle ha velat göra mer och bättre.

Lehçe

owo podejście było również stałym elementem mojego przewodnictwa, chociaż, naturalnie, chciałabym była móc dokonać rzeczy większych i lepszych.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

lagstiftaren har genom denna differentiering helt enkelt velat beakta de olika rättsliga och faktiska situationerna för enheter som bedriver ovannämnda verksamheter av allmänt intresse och högt samhällsvärde.

Lehçe

dokonując wspomnianego rozróżnienia prawodawca miał na celu jedynie uwzględnienie różnej prawnej i rzeczywistej sytuacji podmiotów prowadzących wspomnianą działalność w interesie publicznym o wysokiej wartości społecznej.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

jag utgår därför från att den hänskjutande domstolen huvudsakligen velat få klarhet i huruvida diskrimineringen kan motiveras av arbetsgivarens intresse av att göra en allmän begränsning av de kost-

Lehçe

kontynuuję zatem przy założeniu, że sąd odsyłający pragnie w istocie ustalić, czy interes pracodawcy w postaci ogólnego ograniczenia kosztów ponoszonych z tytułu dobrowolnego

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

den resterande delen hade betalats av ett tredje företag, men företag 4 hade inte velat lämna ut några närmare uppgifter om detta företag, särskilt inte om ägarförhållandena.

Lehçe

okazało się, że pozostałą część zapłaciło trzecie przedsiębiorstwo, którego danych, w szczególności dotyczących prawa własności, nie zgodziło się podać przedsiębiorstwo 4.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

om medlemsstaterna och stödmottagarna hade velat överväga alternativa investeringar eller alternativa åtgärder för att följa riktlinjerna om statligt stöd till skydd för miljön, skulle de ha kunnat be kommissionen slutföra förfarandet snabbare.

Lehçe

państwa członkowskie i beneficjenci powinni nalegać, by komisja zakończyła wcześniej postępowanie, jeśli chcieli rozważyć alternatywne inwestycje bądź środki zgodne z wytycznymi w sprawie pomocy państwa na rzecz ochrony środowiska.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i alla medlemsstaternas rättssystem finns skydd för närstående som en avliden skulle ha velat göra arvlös. detta skydd utgörs ofta av en laglott, men detta inte är en metod som erkänns enhälligt inom unionen.

Lehçe

systemy prawne wszystkich państw członkowskich chronią bliskich zmarłego, który chciałby ich wydziedziczyć. ochrona ta przybiera często formę zachowku, lecz mechanizm ten nie jest jednogłośnie uznawany w całej unii europejskiej.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

skälet till avvikelserna från iso-termerna är att man velat göra pef-guiden mer lättillgänglig för målgruppen, som också inbegriper grupper som inte nödvändigtvis har ingående bakgrundskunskaper inom miljöbedömning.

Lehçe

powodem odejścia od terminologii iso była potrzeba zwiększenia przystępności przewodnika dotyczącego śladu środowiskowego produktu dla jego grupy docelowej, która obejmuje również grupy niekoniecznie posiadające dobrą podstawową wiedzę o ocenie oddziaływania na środowisko.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,348,602 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam