Şunu aradınız:: antikonvulsiva (İsveççe - Slovence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Slovenian

Bilgi

Swedish

antikonvulsiva

Slovenian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Slovence

Bilgi

İsveççe

antikonvulsiva karbamazepin

Slovence

antiepileptiki karbamazepin

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

antikonvulsiva lÄkemedel karbamazepin, fenobarbital fenytoin

Slovence

karbamazepin, fenobarbital fenitoin antidepresivi

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

warfarin ritonavir 400 mg bid antikonvulsiva lÄkemedel

Slovence

varfarin ritonavir 400 mg bid antikonvulzivi

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

warfarin (saquinavir/ ritonavir) antikonvulsiva medel

Slovence

varfarin (sakvinavir/ ritonavir)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

dessa effekter bidrar sannolikt till de antikonvulsiva egenskaperna hos lamotrigin.

Slovence

ti učinki verjetno pripomorejo k antikonvulzivnemu delovanju lamotrigina.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

fenytoin, fenobarbital och andra antikonvulsiva läkemedel som utgör substrat för cyp450 isoenzymer

Slovence

fenitoin, fenobarbital in drugi antikonvulzivi, ki so substrati izoencimov cyp450

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

indinavir inhiberar cyp3a4, och förväntas som ett resultat öka plasmakoncentrationerna av dessa antikonvulsiva läkemedel.

Slovence

indinavir zavira cyp3a4, zato se pričakuje, da bo povečal koncentracije teh antikonvulzivov v plazmi.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

lorazepam/ efavirenz (2 engångsdos/ 600 mg en gång dagligen) antikonvulsiva medel

Slovence

lorazepam/ efavirenz (enkratni odmerek 2 mg/ 600 mg enkrat

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

klinisk övervakning av plasmanivåer av andra antikonvulsiva medel bör ske vid kombination med stiripentol, med eventuella dosjusteringar.

Slovence

priporočeno je klinično spremljanje 23 plazemskih ravni drugih antikonvulzivov, če se dajejo sočasno s stiripentolom, z možnostjo prilagoditve odmerkov.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İsveççe

ritonavir inducerar oxidering av cyp2c9 och glukuronidering, och förväntas som ett resultat minska plasmakoncentrationerna av antikonvulsiva läkemedel.

Slovence

ritonavir inducira oksidacijo, ki jo povzroča cyp2c9, in glukuronidacijo, zato se pričakuje zmanjšanje koncentracij antikonvulzivov v plazmi.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

hos patienter som samtidigt får antikonvulsiva läkemedel som huvudsakligen metaboliseras i levern, såsom fenytoin, karbamazepin och fenobarbital,

Slovence

pri bolnikih, ki sočasno prejemajo antikonvulzive, ki se primarno metabolizirajo v jetrih, kot so fenitoin, karbamazepin in fenobarbital, je potrebno periodično spremljanje plazemskih koncentracij.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

• läkemedel för behandling av kramper/ krampanfall (antikonvulsiva): karbamazepin, fenytoin, fenobarbital.

Slovence

zdravila za zdravljenje konvulzij/ napadov krčev (antikonvulzivi): karbamazepin, fenitoin, fenobarbital.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

användningen av ett antal antikonvulsiva medel har utvärderats i15 studier på 1066 patienter (minozzi m.fl., 2009).

Slovence

cepivo proti kokainu je bilo prvič preskušeno na živalih vŸzačetku devetdesetih let dvajsetega stoletja.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

5 får antikonvulsiva läkemedel vilka huvudsakligen metaboliseras i levern, såsom fenytoin, karbamazepin och fenobarbital, kan plasmanivåerna behöva följas regelbundet.

Slovence

pri bolnikih, ki sočasno prejemajo antikonvulzive, ki se primarno presnavljajo v jetrih, kot so fenitoin, karbamazepin in fenobarbital, bo morda treba občasno spremljati plazemske koncentracije.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

hos patienter som samtidigt får antikonvulsiva läkemedel som huvudsakligen metaboliseras i levern, såsom fenytoin, karbamazepin och fenobarbital, kan plasmanivåerna behöva följas regelbundet.

Slovence

pri bolnikih, ki sočasno prejemajo antikonvulzive, ki se primarno metabolizirajo v jetrih, kot so fenitoin, karbamazepin in fenobarbital, je potrebno periodično spremljanje plazemskih koncentracij.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

stiripentol potentierar effekten av andra antikonvulsiva medel, såsom karbamazepin, natriumvalproat, fenytoin, fenobarbital och många bensodiazepiner, som följd av farmakokinetiska interaktioner.

Slovence

stiripentol zveča učinkovitost ostalih 7 antikonvulzivov (npr. karbamazepina, natrijevega valproata, fenitoina, fenobarbitala in številnih benzodiazepinov) kot posledica farmakokinetičnih interakcij.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İsveççe

det finns en potential för minskning eller ökning av plasmakoncentrationer av fenytoin, fenobarbital samt andra antikonvulsiva medel som utgör substrat för cyp450 - isoenzymer när de ges samtidigt med efavirenz.

Slovence

pri sočasni uporabi z efavirenzem obstaja možnost zmanjšanja ali povečanja plazemskih koncentracij fenitoina, fenobarbitala in drugih antikonvulzivov, ki so substrati za izoencime cyp450.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

ritonavir doserat som farmakokinetisk förstärkare (boostrare) av andra proteashämmare eller som ett antiretroviralt läkemedel inducerar oxidation via cyp2c9 och glukuronidering och förväntas som ett resultat sänka plasmakoncentrationer av antikonvulsiva.

Slovence

ritonavir, odmerjan kot farmakokinetični stopnjevalec ali kot protiretrovirusno zdravilo, inducira oksidacijo s cyp2c9 in glukuronidacijo, zato je treba pričakovati, da zniža koncentracijo antiepileptičnih zdravil v plazmi.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

många av ovanstående biverkningar beror ofta på ökade plasmanivåer av andra antikonvulsiva läkemedel (se avsnitt 4. 4 och 4. 5) och kan avta när dosen av dessa läkemedel minskas.

Slovence

veliko zgoraj navedenih neželenih učinkov je posledica zvišanih plazemskih koncentracij drugih antikonvulzivnih zdravil (glejte poglavji 4. 4 in 4. 5), ki lahko izzvenijo po znižanju odmerka teh zdravil.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

din läkare kan välja att ge dig ett annat antikonvulsivt läkemedel.

Slovence

zdravnik vam bo morda dal drug antikonvulziv.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,793,339,111 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam